¿Qué significa amor eterno cuando se traduce al chino?
Ejemplo:
Todo queda en tus manos, los tiempos felices del pasado, el amor eterno, todo quedará aquí. ?
Todo queda en ti, la belleza del pasado, el amor eterno, aquí me quedaré.
Frases similares:
1. ¿Te amaré para siempre? Te amaré por siempre
2. ¿Por siempre joven? ¿Por siempre joven?
3. ¿Por siempre infinito? ¿Eternidad sin fin?
¿Leer para siempre? Inglés【f? r? ¿Ev? (r)]Belleza[f? r? ¿Ev? r]
Uso de palabras de datos extendidos:
1. siempre significa que algo continuará sin fin, es decir, "para siempre", o también puede significar que algo nunca sucederá. lejos. Retorno significa "para siempre".
2.Forever se usa a menudo en oraciones afirmativas y ever puede usarse en oraciones negativas. Forever significa "para siempre" y se utiliza a menudo para modificar verbos estáticos. Cuando significa "sin fin", expresa disgusto, impaciencia o admiración. La posición es siempre entre ser y el participio.
3.For ever también se puede escribir como forever, el primero es inglés americano y el segundo es inglés británico.
Colocación de palabras:
1. ¿Inmortalidad? Inmortalidad
2. ¿Amaros para siempre? Adoración para siempre
3. ¿Recuerdas siempre? Recuerda siempre