La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Cómo se dice "Día de San Valentín chino" en inglés?

¿Cómo se dice "Día de San Valentín chino" en inglés?

El Día de San Valentín chino en inglés es: Día de San Valentín chino

Pronunciación: Inglés [?t?a?ni?z?v?l?nta?nz de?] Americano [ ?t?a?ni?z?v?l?nta?nz de?]

Interpretación: Día de San Valentín chino; Día de San Valentín chino; Día de San Valentín doble;

Ejemplo: El director de la oficina de registro de matrimonios dice que ampliarán el horario de apertura alrededor del día de San Valentín?chino.

El director de la oficina de registro de matrimonios dice que ampliarán el horario de apertura alrededor del día chino Horario de atención de San Valentín.

Origen del nombre del festival

Festival Qixi: 7 de julio, conocido como “Cumpleaños de la Séptima Hermana”, debido a que las actividades de culto se realizan la séptima noche de julio (tarde, llamada "Xi" en la antigüedad), por eso se llama "Festival Qixi".

Doble Siete: El sol, la luna y el sol son todos siete, así se llama, y ​​además pesaba siete. Día Fragante: Se dice que la Vaquera y la Tejedora se encuentran en el Día de San Valentín chino. La Tejedora tiene que vestirse, maquillarse y empolvarse para que el cielo se llene de fragancia, de ahí el nombre.

Semana: Las dos estrellas Cowherd y Weaver Girl se encuentran en una posición especial. Sólo se reúnen una vez al año, por lo que este día se llama semana.

Festival Qiao Qiao: lleva el nombre de la costumbre "Qiao Qiao" del "Cumpleaños de la Séptima Hermana". El 7 de julio es el cumpleaños de la Séptima Hermana, y "rogar por inteligencia" es una de las costumbres importantes del "Cumpleaños de la Séptima Hermana", por lo que también se le llama el "Festival Qiaoqiao". Según la leyenda, la séptima hermana es experta en tejer en el cielo. En los viejos tiempos, las chicas hermosas le rogaban a la Séptima Hermana que les enseñara habilidades, de hecho, la llamada "mendicidad por habilidades" era simplemente "luchar por habilidades".