"Monje", como título para los monjes, ¿de qué dinastía se originó?
Dinastía Han, esto ciertamente no está mal. Algunas personas dicen que comenzó con el emperador Ming de la dinastía Han, pero esto no se puede verificar, porque antes de eso no podía haber predicaciones a pequeña escala que no atrajeran la atención de los eruditos, burócratas y gobernantes. Al principio, la palabra "monje" en sí era un título honorífico, que se refería a algunos monjes con determinadas calificaciones, como barberos, abogados ordenados, etc. Si preguntas cuándo se usó la palabra monje para referirse a todos los monjes varones, simplemente no hay forma de saberlo.
Hay dos razones por las que debe ser la dinastía Han:
Primero, la palabra "Monje" comenzó a traducirse en el "Sutra de los cuarenta y dos capítulos" en el año 67 d.C. En ese momento, la dinastía Han;
En segundo lugar, se puede determinar que no fue antes de la dinastía Han porque la palabra "monje" es una traducción inexacta del idioma de la región occidental y no una transliteración directa. del sánscrito. El proceso de traducción del sánscrito-lenguaje de la región occidental al chino debe haber ocurrido después de que la dinastía Han vaciara las regiones occidentales.
Como título para los monjes, los monjes se originaron en la dinastía Han del Este. Monje, originario del sánscrito, significa "maestro". Monje es un título honorífico. Un monje sólo puede ser llamado monje si ha obtenido el título de maestro. No todo el mundo puede ser llamado monje.
¿En qué época se originó "monje", como término para designar a los monjes? (Urgente) Debería haber comenzado en la dinastía Han del Este y fue transferido del sánscrito Tianzhu. Significa "maestro". Monje es un título honorífico. Un monje sólo puede ser llamado monje si ha obtenido el título de maestro. No todo el mundo puede ser llamado monje.
¿Cuándo se originó "monje" como título para los monjes? En la dinastía Tang, había un erudito llamado Mai. Luego de alcanzar fama y fortuna, sintió que su esposa estaba vieja y marchita, por lo que tuvo la idea de abandonarla y encontrar un nuevo amor. Entonces, escribí un verso y lo puse sobre mi escritorio: "Cuando el loto se desvanece, las hojas caídas vuelven a la antigua raíz del loto". Sucedió que su esposa vio el verso. La esposa notó por el verso que su esposo tenía la idea de abandonar lo viejo y dar la bienvenida a lo nuevo, por lo que comenzó a escribir un verso: "El zodíaco está maduro y el arroz es nuevo". "arroz" y "raíz de loto vieja" con "grano nuevo" "no sólo son muy limpios y apropiados, sino que también son novedosos y populares" Nuevo grano "y" Novia "tienen homófonos interesantes. Mai Aixin leyó el segundo pareado de su esposa y quedó conmovido por la rapidez de pensamiento y el amor de su esposa, por lo que abandonó la idea de abandonar lo viejo y dar la bienvenida a lo nuevo. Al ver que su marido había cambiado de opinión y no olvidaba la antigua relación, la esposa escribió: "Mi marido es muy justo". Mai Aixin también continuó escribiendo un pareado: "Mi esposa es una mujer".
Esto tiene un significado educativo. La historia pronto se difundió y se convirtió en una historia favorita de generación en generación. Desde entonces, las palabras "marido" y "esposa" han aparecido en chino, y también existe la costumbre de que marido y mujer se llamen mutuamente "marido" y "esposa".
¿De qué dinastía y dinastía Ming se originaron los títulos de los Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song?
Según la investigación, Yuzhu compiló los artículos de los ocho ensayistas mencionados anteriormente en las "Obras completas de ocho escritores famosos de la dinastía Ming temprana", y los nombres de los ocho escritores principales comenzaron a partir de ahí. El "Wenbian" compilado por Tang Shunzhi a mediados de la dinastía Ming solo incluía artículos de los ocho grandes escritores de las dinastías Tang y Song, y excluía todos los artículos de otros escritores. Esto jugó un cierto papel en la configuración y difusión de los nombres de los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song. Pronto, Mao Kun, un respetado escritor antiguo, seleccionó ocho artículos basados en las colecciones perdidas de Zhu y Tang, y los compiló y editó. La serie es "Notas de los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song", con un volumen de 160. Los nombres de los Ocho Grandes Maestros de las dinastías Tang y Song son fijos. . Los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song fueron las figuras centrales que presidieron el antiguo movimiento literario de la dinastía Tang. Abogaban por la prosa y se oponían a la prosa paralela, que tuvo una profunda influencia en el mundo literario de aquella época y de las generaciones posteriores.
¿De qué dinastía proviene el título "Jinshi"? En la antigua China, el sistema de selección de Jinshi mediante exámenes imperiales se originó en la dinastía Sui. Después de que la dinastía Sui unificó el país, para adaptarse al desarrollo y los cambios de las relaciones económicas y políticas feudales, ampliar los requisitos de la clase dominante feudal para participar en el poder político, fortalecer la centralización, restaurar el poder de seleccionar funcionarios en el poder central. gobierno y reemplazar el sistema Zhongzheng de nueve rangos con el sistema de exámenes imperial. En el tercer año del reinado del emperador Yang Di en la dinastía Sui, se estableció el departamento de Jinshi para seleccionar a Jinshi mediante examen. El término "Jinshi" apareció por primera vez en el "Libro de los Ritos" y su significado original debía ser aceptado por los nobles. En ese momento, la prueba principal era sobre estrategia de actualidad. Era un documento político sobre la vida política del país en ese momento, llamado prueba de estrategia. Aunque fue en el período pionero y no se había formado ningún sistema, este método de seleccionar personas basándose en la ciencia y realizar pruebas basadas en estrategias combinaba estrechamente el estudio, la realización de exámenes y el desempeño como funcionario, abriendo una nueva página en la historia de las elecciones chinas. .
¿A qué dinastía pertenecía el nombre del país de Qin? Fue la primera colección de poemas de China: el "Libro de las Canciones", que apareció por primera vez en libros antiguos.
Durante los Estados Combatientes y las Dinastías Han, el guzheng se afinaba con cuerdas y las llaves se utilizaban como herramientas para afinar las cuerdas con largueros. Por lo tanto, este título aparecerá a más tardar durante el Período de los Reinos Combatientes.
La palabra “fei” es el nombre que se le daba a la hija del emperador en la antigua China. ¿De qué dinastía se originó? La palabra "fei" es el nombre que se le daba a la hija del emperador en la antigua China. Se originó en la dinastía Zhou.
El origen de la princesa
Em22: La princesa es un personaje muy imaginativo. Ya sea una obra de cine, televisión o una obra literaria, el Sr. Bo Yang incluso bromea en el libro diciendo que preferiría ser una princesa que una reina, porque una princesa tiene más libertad y más oportunidades para disfrutar. Entonces, ¿de dónde vino la princesa?
La palabra "princesa" surgió durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes. El emperador de la dinastía Zhou casó a su hija con un príncipe. En lugar de oficiar la boda, llamó a los príncipes del mismo apellido para casarse. En ese momento, a los príncipes de varios estados vasallos generalmente se les llamaba "gong", y "señor" significaba "casarse". Por lo tanto, cuando los príncipes se casaban, la hija del emperador era llamada "princesa" (por desgracia, nada romántico). ), y las hijas de los príncipes también eran llamadas "princesa", también llamada "Princesa Princesa". "Registros históricos·Biografía de Wu Qi" dice: En los libros antiguos a menudo se hace referencia al "tío" como "Maestro".
Desde la dinastía Han, sólo la hija del emperador puede ser llamada "princesa", y las hijas de príncipes y reyes se llaman "princesas". Yan Shigu explicó en el artículo "Princesa femenina" en "Historia de Gaodi": "El emperador no se casa ni se le llama princesa; los príncipes y reyes se casan de forma independiente, por lo que su maestro se llama Wengzhu, Wengzhe y su padre también. Dice que su padre es independiente Casado. También llamada princesa, se dice que el rey quiere casarse con él "De esta manera, la princesa está un nivel por debajo de la princesa. También a partir de la dinastía Han, la hermana del emperador era llamada la "princesa mayor", y la hermana del emperador era la princesa mayor, con las palabras "da" y "chang" agregadas para mostrar respeto. Las princesas de la dinastía Han del Este eran generalmente "princesas princesas". Por ejemplo, las hijas del emperador Guangwu eran la princesa Wuyang y la princesa Nieyang, ambas tenían nombres de condado. Las princesas de la dinastía Jin eran "princesas del condado" porque el título de princesa estaba precedido por el nombre del condado. Por ejemplo, la hija del emperador Wu de la dinastía Jin era la princesa Pingyang. Ese "príncipe princesa" y "príncipe princesa" también pueden denominarse "príncipe princesa" y "príncipe princesa". Por lo tanto, las princesas y princesas que fueron ascendidas a la dinastía Jin en la dinastía Han eran todas hijas del emperador. La hija del rey de la dinastía Han se llamaba Ren (¡qué nombre más extraño! Por ejemplo, "La biografía de Wang Hanmang" decía: "Todas sus hijas están designadas". en realidad el título de las mujeres en ese momento.
Durante las dinastías Sui y Tang, a las hijas de príncipes y reyes también se les concedía el título de condado, pero no podían ser llamadas princesas. La hija de un príncipe es un monarca y la hija de un rey es una princesa. En las dinastías Ming y Qing, la hija de un príncipe era una princesa y la hija de una princesa era una princesa. El emperador Gaozong de la dinastía Tang estipuló específicamente en el edicto imperial que la hija del emperador debería llamarse "Xia" o "下" cuando se casara, mientras que la hija del rey sólo podía llamarse "Shun" cuando se casara, la princesa era Cuando se casó, se llamó "Zunzhu", y la hija del rey se llamó "Marry".
El marido de la princesa se llama "Ma Xu", pero algunas personas también lo llaman "Fenhou". El nombre proviene de la famosa figura Yan He durante el período de los Tres Reinos. La princesa Yan He Jinxiang, que todavía estaba en el Reino de Wei en ese momento, fue nombrada príncipe. Debido a que el rostro de Yan He era tan rico como el rosa, la gente lo llamaba Fenhou, que luego se convirtió en el apodo de Ma Xu y, por extensión, el padre de Ma Xu se llamaba "Pen Fu".
Las princesas generalmente tenían feudos, que eran entregados por el emperador a Jiadi (residencias muy hermosas), villas y piscinas en los jardines, lo que les permitía establecer sus propios funcionarios. Estos funcionarios se denominan funcionarios de la familia, funcionarios privados, funcionarios de cereales, etc.