¿Qué quieres decir con "llegar"?
Por ejemplo, la palabra "Zhi" en nuestro país también desempeña el papel de anular la independencia del sujeto y del predicado, y no tiene ningún significado práctico.
"Yu Yu" tiene razón. El artículo se titula con la primera frase y no se puede entender de forma independiente. Debe entenderse como "Soy ciudadano del país y soy mi oído". Realmente trabajé duro por mi país. Debido a que el predicado está dedicado a los oídos y es un adverbial, debe ser una preposición, correcto, correcto.