"Me siento solo" en japonés...
で representa un estado.
ひとりで significa el estado de "soledad".
がが especifica el tema. Por ejemplo, "ががだががだ." - "Las flores son hermosas". "
Si debes usar が, se recomienda cambiar la oración original a: "Soldados privados がひとりでさびしぃです"
Si es "ひとりがさびしぃです", probablemente pueda entenderse como: Hay una persona que se siente sola. (Sin embargo, siempre me siento incómodo porque si quiero decir "hay una persona que se siente sola".
Porque "~ がさびしぃです" significa "XXX (especialmente esa persona)" ) está muy solo.
Así que usa で, no uses が~