La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Cuando estaba feliz con lo que encontró, estaba temporalmente satisfecho consigo mismo, pronto autosuficiente, sin darse cuenta de que la vejez se acercaba, y se sentía cansado, de mal humor y de mal humor.

Cuando estaba feliz con lo que encontró, estaba temporalmente satisfecho consigo mismo, pronto autosuficiente, sin darse cuenta de que la vejez se acercaba, y se sentía cansado, de mal humor y de mal humor.

Significado: Pero cuando están contentos con lo que están expuestos, tendrán un período de complacencia, felicidad y satisfacción, y ni siquiera saben que se acerca el envejecimiento. Cuando te cansas de lo que obtienes o amas, tus sentimientos cambian a medida que cambian las cosas, y también lo hacen tus sentimientos.

Fuente: "Prefacio a la Colección Lanting" de Wang Xizhi, poeta de la dinastía Jin del Este.

Extracto del texto original: El aspecto de la dama será admirado durante toda mi vida. O entrelazando los brazos y entendiendo las palabras de una habitación o por encomienda, dejar ir las olas; Aunque los divertidos son diferentes, los tranquilos también lo son. Cuando disfruta de lo que encuentra, se beneficia temporalmente de sí mismo y pronto se vuelve autosuficiente, sin darse cuenta de la llegada de la vejez; mientras que sus afectos se cansan al ritmo de los tiempos. Sí, sus sentimientos son sentimentales. .

Las personas interactúan entre sí y pasan su vida rápidamente. Algunas personas proponen ideas divertidas y charlan cara a cara en el interior (con amigos); otras, atribuyen sus sentimientos a cosas que les confían sentimientos espirituales y se entregan a la vida fuera del cuerpo sin restricciones.

Aunque tienen sus propias aficiones, la tranquilidad y la inquietud son diferentes. Cuando están contentos con las cosas con las que entran en contacto, tendrán un período de complacencia, felicidad y satisfacción, y no lo hacen. Incluso lo sé. El envejecimiento se acerca. Cuando te cansas de lo que obtienes o amas, tus sentimientos cambian a medida que cambian las cosas, y también lo hacen tus sentimientos.

El capítulo de información ampliada describe el paisaje de Lanting y la diversión de Wang Xizhi y las reuniones de otros, expresando el lamento del autor por las actividades poco frecuentes y el suspiro de "casarse al final". El autor se siente extremadamente feliz y triste cuando está feliz y triste. El artículo también siguió los cambios en sus emociones, de calma a calma, de altibajos, de altibajos, por lo que el "Prefacio a la colección Lanting" se convirtió en una famosa obra maestra. El texto completo consta de * * * tres párrafos.

El primer párrafo del artículo describe la gran ocasión del Partido Lanting y escribe sobre los profundos sentimientos de los participantes. Primero señale la hora, el lugar y el motivo de la reunión, y luego presente el número y el alcance de los participantes: "Ha llegado un grupo de sabios y algunos han crecido". Luego escriba sobre los hermosos alrededores de Lanting. . Primero escribe a lo lejos: "Montañas, montañas y ríos, bosques frondosos y bambúes"; luego escribe "Flujos claros y turbulentos" cerca de los lugares bajos y luego escribe siempre una nota: "Juega en todas partes".

Lenguaje conciso. Poético. A partir de la descripción del paisaje, se introduce el poema en el arroyo, y se señala que el contenido de la gran ceremonia es "un poema y un canto", "hablar de amigos", "aunque no hay florituras de orquesta de seda y bambú", que es un bolígrafo de respaldo y utiliza imágenes adicionales para expresar lo agradable a la vista. Afecto.

Finalmente, se señala que el día del gran evento coincide con el clima, y ​​el “cielo despejado” brinda condiciones favorables para “mirar hacia arriba” y “mirar hacia abajo” hacia abajo; and Smooth" se hace eco de "The Beginning of Late Spring".

El hermoso paisaje aquí y ahora permite "mirar hacia arriba", "mirar hacia abajo", "apreciar el paisaje" y "entretenimiento audiovisual" para deshacerse de las preocupaciones mundanas, disfrutar de la belleza de la naturaleza y expresar los pensamientos de uno. En este punto, el autor atribuyó los sentimientos de los participantes a la palabra "música". La pincelada es sencilla y cuidada, sin restos de cincelado.

El segundo párrafo del artículo detalla mis puntos de vista sobre la vida. Siento que la vida es corta y filosófica, y los eventos son poco frecuentes. La palabra "乐" mencionada anteriormente desencadenó varias emociones. Primero, utilice la palabra "o" para comentar las dos manifestaciones específicas diferentes de "la apariencia y el destino humanos" a partir de la comparación de lo positivo y lo negativo. Una es "Todos obtienen lo que necesitan y hablan en la misma habitación", la otra es "Quédense con los demás porque se les ha encomendado".

Luego señaló que aunque sus actuaciones fueron diferentes, sus estados de ánimo eran los mismos. Es decir, cuando estén contentos con las cosas que encontrarán, serán "rápidos y autosuficientes", pero la sensación de "no saber que se acerca la vejez" se refiere al placer de reunir en el artículo, "audio extremo". -Lo visual y el entretenimiento son suficientes”, El énfasis está en escribir alegría y olvidar la tristeza.

Entonces la alegría de "la alegría encontrada" lleva a la preocupación de "el amor cambia con los tiempos", y escribir sobre la felicidad lleva a la preocupación, y suspira que "cambia con los tiempos, habrá una final". Llegados a este punto, el artículo avanza hacia el gran tema de la vida o la muerte. Finalmente, cité la frase de Confucio "La muerte es grandiosa, la vida también es grandiosa" para resumir todo el párrafo. El "dolor" en el corazón del autor queda completamente expuesto.

El último párrafo explica el porqué del prefacio.

Siguiendo la discusión anterior sobre el sentimiento de "es bueno ser resucitado de entre los muertos", el artículo parte de la experiencia personal y señala que cada vez que encuentro que "las razones por las que los ancianos estaban emocionados" son exactamente las mismas que mi Por mis propias razones, no puedo evitar sentirme triste, pero no puedo evitar sentirme triste. Piensa en una razón. Luego criticó las opiniones de Lao y Zhuang sobre "la vida y la muerte de una persona" y el "dolor de Peng Qi", creyendo que se trata de "nacimientos falsos" y "obras falsas" completamente.

Los autores pueden ir en contra de la tendencia de los tiempos. Lo que es encomiable es que niega audazmente esta idea de Lao y Zhuang, y luego el autor hace más inferencias a partir de los hechos desde la antigüedad hasta el presente: "Mire el presente en el futuro y el pasado en el presente. "

Basado en este entendimiento, es simplemente "enumerar los personajes y registrar sus descripciones" para que las lean las generaciones futuras. Aunque "las cosas son diferentes" más adelante, "por eso estoy embarazada" su consistencia también lo es. "Esto explica teóricamente por qué se compiló el" Prefacio de la Colección Lanting ". La última frase explica el propósito del prefacio y despierta la emoción de las generaciones futuras. Las palabras son muy sencillas, pero los sentimientos desarrollados son infinitos.