La hija de Abraham Letras Traducción al chino Canción final de Los juegos del hambre
Mi propia traducción no es literaria. . . Perdón por las inexactitudes
Abraham tomó a Isaac de la mano
lo llevó a la colina silenciosa
Su hija se escondió a un lado y miró
Ella no se atrevía a respirar, estaba inmóvil
Mientras el ángel gritaba al asesino
La hija de Abraham alzó la voz
Entonces el ángel Entonces le preguntó nombre
Ella dijo: "Nunca he tenido uno".
El ángel volvió a preguntar: "¿Cómo es posible esto?"
"Mi padre nunca ha tenía uno." "Dámelo."
Cuando la vio defender al asesino
La hija de Abraham levantó su arco
"¿Cómo ¡Te atreves a desobedecer a tu padre!"
"Será mejor que dejes ir al joven Isaac"
Nota: Esta canción está basada en la historia de la Biblia donde Dios le pidió a Abraham que lo hiciera. sacrificarlo. Su hijo Isaac le mostró su lealtad, entonces Abraham llevó a su hijo a la montaña. Cuando estaba a punto de tomar la espada, vino un ángel y le dijo que se detuviera, diciéndole que habías demostrado tu lealtad. en cambio, una oveja. Su hijo fue sacrificado. Isaac era el único hijo de Abraham, por lo que la hija en esta canción es eh. . Yo tampoco lo sé, introduzcamos la imagen de la heroína. .
Abraham tomó la mano de Isaac
y lo llevó a la colina solitaria
mientras su hija se escondía y observaba
no se atrevía a respirar. Estaba tan quieta
justo como un ángel clamaba por la matanza
La hija de Abraham alzó la voz
entonces el ángel le preguntó cuál era
nombre era ella dijo que no tenía ninguno
luego me preguntó cómo puede ser esto
mi padre nunca me dio uno
y cuando la vio criada para el matanza
La hija de Abraham levantó su arco
¿Cómo te atreves, hijo, a desafiar a tu padre?
Será mejor que dejes ir al joven Isaac