¿Cuál es el significado chino de la letra de la versión completa del final de la segunda temporada de "Trust in You Gundam 00"?
Cantante: Yuna Ito
parte 1 PopGo & Parte 2 Yida Meteor (JPOPPV)
Flores meciéndose en el viento (Como flores meciéndose en el viento)
La lluvia humedece la tierra (Al igual que la llovizna humedece la tierra)
このはりぃぃてるのに(Todo en el mundo es Interdependiente * * y continuo) .
なぜはつけぅの(Por qué las personas se lastiman entre sí)
なぜれはれるの(Por qué siempre hay separación)
Estás lejos, Tienes que irte, tienes que irte (aunque me hayas dejado).
ぃつもこののののん(Pero en lo más profundo de mi corazón)
ぁのやさしぃでぅめつくされたまま(Siempre lleno de esa suave sonrisa.
Creo que te volveré a ver (estoy seguro de que te volveré a ver)
Estoy esperando tu amor
Te amo y confío en ti <. /p>
Estás solo. Por favor comparte tu soledad conmigo.
Te amo y confío en ti.
La luz es oscura (ya sea brillante u oscura). ).
Los dos creen el uno en el otro (estamos todos juntos, creemos el uno en el otro)
Deja さないで (no, no te separes)
p>
Quién puede verlo El Fruto del Mundo (Quién puede ver el fin del mundo)
Quién te dirá el final del viaje (Quién te anunciará el fin del viaje). )
La respuesta de hoy es “Adiós” (ahora no) La gente sabe la respuesta, la noche es larga)
Cree, entra en el Tao (solo quiero tomar el camino de la fe)ののののののの12
Junjiao (la canción que enseñaste)
Hoy, estoy en mi corazón (ahora enterrado en mi corazón)
ぁのやさしぃと* * にぃてぃる(Siempre deja que esas suaves melodías resuenen)
Desbordante, sosteniendo, goteando con la sensación de desbordarse
ぁたたかく.ぢつたぅくなるね (la calidez y la cercanía a la mejilla se vuelven fuertes)
Cree じてるよ〫がってると (Creo que todavía podemos conectarnos)
Siempre estaré contigo
Te amo, confío en ti
のためにすが(esas lágrimas que quedaron para ti)
Te amo, confío. tú
El amor me enseñó a amar
どんなにがにっても(No importa lo confuso que sea el viaje)
そばにいるよ(No, Quiero estar contigo.
Te amo y confío en ti
Estás solo
Te amo y confío en ti <. /p>
La luz es oscura (ya sea brillante u oscura)
Te amo, confío en ti
しみでもセびでも (ya sea triste o feliz)
Los amo, confío en ustedes
Los protegeré a todos (Los protegeré a todos)
どんなにがにっても(. No importa cómo confuso es el viaje)
そばにぃるよ(Quiero estar contigo)
Los dos creen el uno en el otro (creeremos el uno en el otro juntos)
<.p>Separación (no más separación)Fin