La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Por qué "Resident Evil" se traduce como "Resident Evil" en chino? ¿Por qué su significado es tan diferente del significado original en inglés?

¿Por qué "Resident Evil" se traduce como "Resident Evil" en chino? ¿Por qué su significado es tan diferente del significado original en inglés?

Eso es porque la versión japonesa se llamó Biohazard, y luego hubo una banda con el mismo nombre en Estados Unidos. Por motivos de derechos de autor, el nombre registrado se cambió a "Resident Evil". La razón por la que se traduce así es porque el entorno de la generación bioquímica es una mansión, por lo que se traduce así. Las siguientes dos y tres generaciones continuaron con este nombre.

——Extraer y pegar.