¿Cuál es la diferencia entre cv y actor de doblaje?
Introducción al actor de doblaje
El hiragana japonés "せぃゆぅ" es un actor de doblaje. La diferencia con los actores es que pueden esconderse detrás de escena y no aparecer. Lo que quieren son efectos de sonido. Las organizaciones japonesas de actores de doblaje cooperan principalmente con departamentos de cine y televisión, empresas de publicidad y medios gubernamentales, y en su mayoría son organizaciones no gubernamentales.
El actor de doblaje es el título haiku de Kazuya, que equivale al título de actor de doblaje en Japón. En chino y japonés antiguos, actor significa intérprete. Un seiyuu es una persona que actúa con voz, lo que significa actor de doblaje en chino. Romaji es un actor de doblaje, también conocido como VAVoice actor en inglés.
Mucha gente cree erróneamente que CVCharacter Voice es la abreviatura de los actores de doblaje japoneses, y algunos incluso piensan que CAST es el actor de doblaje. De hecho, CV solo se usa para indicar qué actor de doblaje está doblando al personaje en la obra, es decir, el doblaje del personaje no significa el nombre del actor de doblaje, sino la lista del elenco, y no tiene nada que ver. con el actor de doblaje.