La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Jim tradujo el chino.

Jim tradujo el chino.

Jimpson (Jimpson Kimpson): apellido inglés derivado del nombre de su padre, derivado de James, que significa "hijo de James".

Jinx Jinx; variante de Jenks, un apellido británico

Apellido británico.

Gillett: Variante del apellido británico Gillett.

Gilson: Del nombre del padre o de la madre, y de Julian que significa "hijo de Julián". Apellidos británicos.

Jim [nombre del hombre] Jim. Apodo de James

Jimmy. Palanqueta. Apodo de James

Jimmy. Apodo de Jimmy James

Wangji Jimson: derivado del nombre de su padre, derivado de Jim, que significa "hijo de Jim", un apellido británico.

Jinjin Gene King: Variante de Jinjin, apellido inglés.

Jinkins Jenkins: Del nombre del padre, de Jinkin que significa "hijo de Jinkin", un apellido británico.

Gibson (Gibson) Gibson recibió su nombre del nombre de su padre y de Jeffrey, que significa "hijo de Jeffrey", un apellido británico.

Jickells: Apellido inglés derivado del nombre del padre, derivado de Jekyll, que significa "hijo de Jekyll".

Jickles Jickles: Apellido inglés derivado del nombre de su padre, derivado de Jekyll, que significa "hijo de Jekyll".

Jickling Kickling: Apodo de Jekyll, apellido británico.

Gigan Geoghegan: apodo de Jekyll, apellido británico.

Jiggins Jenkins: El nombre proviene del padre, de Jekyll, un apellido inglés que significa "hijo de Jekyll".

Jiggle h.r.giger: Variante de Jekyll, apellido inglés.