Condiciones de registro de Catti
CATTI es la abreviatura de Examen de certificación de calificación de traductor chino. CATTI).
Cualificaciones de la Solicitud
El Examen de Calificación (Nivel) Profesional de la Traducción (en adelante, el Examen de Traducción) se divide en el Examen de Traducción (Nivel) de Calificación Profesional de la Traducción y el Traducción Calificación Profesional (Nivel) Interpretación realizar un examen.
(1) Examen de traducción de nivel 1
Cualquier persona que respete las leyes, regulaciones y disposiciones pertinentes nacionales de la industria de la traducción, respete la ética profesional y cumpla una de las siguientes condiciones puede regístrese para el examen de traducción del examen de traducción de nivel 1.
(1) Aprobar el examen nacional unificado y obtener un certificado de traducción de segundo nivel en el idioma y categoría correspondiente.
(2) Evaluar y contratar puestos profesionales de traducción de acuerdo con los estándares unificados; regulaciones nacionales.
(2) Examen de traducción de nivel 2 y 3
Cualquier persona que respete la Constitución y las leyes del pueblo chino, se adhiera a la ética profesional y tenga un cierto nivel de dominio de un idioma extranjero puede inscribirse al examen de traducción de idioma y nivel correspondiente.
Los pasos de registro de Catti son los siguientes:
1. Inicie sesión en la Plataforma del Servicio de Registro del Examen Nacional de Calificación de Personal Técnico y Profesional, complete y envíe los materiales de registro. Inicie sesión en el sistema de registro. Si es la primera vez que se registra, regístrese usted mismo.
2. En la página emergente, seleccione Examen de nivel de calificación profesional de traducción.
3. Selecciona la provincia donde quieres realizar el examen. Después de la selección, lea atentamente el aviso de examen de la provincia y preste atención a cada nodo de tiempo y método de verificación de calificación. Cabe señalar que muchas provincias han introducido políticas y adoptado una gestión localizada (como se muestra a continuación), por lo que los candidatos deben elegir las regiones donde pueden postularse en función de los documentos emitidos por cada lugar.
En las dos columnas de grado académico y fecha de graduación, si eres estudiante universitario, puedes registrarte para una carrera de pregrado según tu grado académico más alto. Fecha de graduación: escriba la fecha futura de graduación, generalmente el 30 de junio o el 1 de julio de su último año.
4. Elija su ciudad: Si elige una ciudad capital de provincia, generalmente no elija la provincia directamente La agencia central la completará, sin embargo, si solo hay una opción en la provincia, usted; puede comprobarlo. Sin embargo, los centros de pruebas en algunas regiones, provincias y ciudades están todos en la misma ciudad. Por ejemplo, los centros de pruebas en la provincia de Hubei están todos en Wuhan.
5. Lea atentamente el aviso sobre el examen de traducción del Examen de Calificación (Nivel) Profesional de Traducción 2022 en la Región XX (para los exámenes in situ, consulte los requisitos previos para el examen in situ). Primero, generalmente aquellos que toman el examen de traducción de nivel 3 no son un examen requerido, y aquellos que están exentos del examen deben tomar un examen in situ, dependiendo de la situación específica).