La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Cuál es la puntuación total de las materias de mti?

¿Cuál es la puntuación total de las materias de mti?

Maestría en Traducción de Inglés (100 puntos)

[Contenido de la evaluación] Cloze, corrección de errores, reformulación de oraciones, abreviatura de texto, composición de proposiciones esta materia evalúa si los candidatos cumplen con el nivel de inglés requerido por MTI y el nivel de dificultad; es 8 clase.

357 Traducción básica de inglés (150 puntos)

[Contenido de la evaluación] Traducción de terminología inglés-chino y traducción de textos aplicados inglés-chino.

Este curso evalúa principalmente si la capacidad práctica de traducción inglés-chino del candidato ha alcanzado el nivel necesario para ingresar a la etapa de estudio del MIT, y evalúa específicamente las habilidades básicas de capacidad bilingüe y conversión bilingüe.

448 Conocimientos de enciclopedia y escritura china (150 puntos)

[Contenido de la evaluación] Explicación de terminología, recopilación de noticias inglés-chino y escritura china.

Esta materia evalúa principalmente si los candidatos tienen el dominio del chino requerido para el estudio de MTI.

Asignatura de reexamen para la dirección de traducción, traducción chino-inglés (100 puntos)

Este curso evalúa las habilidades básicas de los candidatos en inglés, habilidades y destrezas básicas en chino a inglés. Traducción al inglés. Solicite traducción de artículos sobre las condiciones nacionales, el desarrollo económico, los antecedentes culturales, las costumbres y las costumbres de China.

La recuperación de información extendida es una disciplina altamente práctica que se especializa en cultivar talentos prácticos que necesita el mercado y está cerca del mercado. Si no te gusta la investigación teórica, estudiar una maestría en traducción sigue siendo una buena opción. Después de todo, hay mucho espacio para el desarrollo en el mercado y también hay una fuerte sensación de logro en el proceso de aprendizaje. Cuando continuamos experimentando avances durante el proceso de aprendizaje, la motivación para aprender se volverá muy fuerte. Cuando pongamos nuestras habilidades de traducción en el mercado, podremos obtener los retornos materiales correspondientes. Todas estas son razones para elegir una maestría.

Para los estudiantes a quienes no les gusta la investigación teórica, la teoría del aprendizaje es una buena opción. Por supuesto, a la mayoría de las personas en el mundo no les gusta la investigación teórica, y a la mayoría de los estudiantes de inglés tampoco les gusta la investigación teórica. Esta asignatura obtendrá una gran sensación de logro en la práctica, no solo en la etapa de aprendizaje, sino también en la etapa laboral.

Enciclopedia Baidu-Maestro de traducción