La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿A qué se puede traducir?

¿A qué se puede traducir?

Con puede traducirse como "y", lo que significa la relación entre una acción o estado y otra acción o estado. El uso y la traducción de with se analizarán a continuación desde diferentes perspectivas.

Primero, expresar compañerismo

En inglés, with se suele utilizar para expresar la relación entre dos cosas que suceden o existen al mismo tiempo, y puede entenderse como compañerismo. Entró en la habitación sonriendo. Entró en la habitación sonriendo. ) usado aquí significa que entró en la habitación sonriendo.

2. Expresión con herramientas o medios

Con también puede expresar una herramienta o medio, es decir, utilizar algo para completar una determinada conducta. Mató a la serpiente con un palo. Mató a la serpiente con un palo. )Aquí con significa que la forma de matar una serpiente es con un palo.

3. Razones o expresiones

Con puede en ocasiones expresar el motivo o método de una determinada conducta o estado. Ella lo miró con curiosidad. ) aquí con medios que ella lo miró con curiosidad.

4. Representar usuarios o atributos

Con también puede significar que alguien usa o posee algo, o que algo tiene ciertos atributos. Es un hombre con grandes ambiciones. Es un hombre ambicioso. ) usado aquí significa que es ambicioso.

Verbo (abreviatura de verbo) expresa una condición o restricción

En algunos casos, con puede expresar una condición o restricción. Sólo podía salir con permiso. Sólo podía salir con permiso. )Aquí significa que debe obtener permiso para salir.

6. Se dice que contiene o rodea.

Con también puede significar que una cosa contiene o rodea a otra cosa. Por ejemplo, "La casa está rodeada de hermosos jardines". (La casa está rodeada de hermosos jardines). Aquí con significa que los jardines rodean la casa.

7. Expresar relación o conexión.

Con también puede expresar una relación o conexión entre dos cosas. Ella es amiga de una vecina. Ella es amiga de su vecina. )Aquí significa que tiene una relación amistosa con sus vecinos.

8. Expresar tiempo o tiempo

En un contexto específico, con puede expresar un tiempo o momento determinado. Por ejemplo, "Lo conocí con mi familia la semana pasada". (Lo conocí con mi familia la semana pasada). Lo que se usa aquí significa que la hora de la reunión fue la semana pasada.

Ampliar conocimientos: con frases de colocación de uso común

Con la ayuda de...

Acerca de, acerca de, hasta ahora...

3. Con todo respeto: Respetuosamente, con respeto.

4. Brillantemente: con excelentes resultados

Con reservas, con escepticismo

(del inglés al chino) en situaciones desesperadas.

Resumen

En términos generales, la traducción de con puede implicar compañerismo, herramienta o medio, razón o método, usuario o atributo, condición o restricción, inclusión o entorno, relación o contacto, tiempo o momento, etc. En traducción, es necesario elegir un método de traducción apropiado según el contexto específico y el significado de la oración. Además, también debe prestar atención al uso de la frase de colocación comúnmente utilizada con.