La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Se puede traducir tirar como tentación?

¿Se puede traducir tirar como tentación?

25. [Hablado] Seducir a (alguien) para que se convierta en traidor; tener relaciones sexuales con (alguien), pero solo en inglés hablado. No es el uso principal. 1. Tira, tira, tira: Sam y John están tirando de la cuerda.

Sam y John están jugando al tira y afloja.

2. Sacar; retirar:

Extraer un diente

Extraer un diente

3. /p>

p>

Fue al jardín y sacó unas cebollas para la cena.

Fue al jardín y recogió unas cebollas para cocinar.

4. Rasgar, rasgar, rasgar:

Rasgar una costura

Rasgar la costura

5. ; controlar:

Tirar caramelo

Extraer lactulosa

6. La fuerza excesiva puede provocar lesiones:

Intentó levantar músculos distensionados.

Intentó levantar el piano y se lastimó un músculo debido al exceso de fuerza.

7. Alejarse; abrir con palanca; salir:

Levantaron el campamento y se fueron a casa.

Desmantelaron sus tiendas y emprendieron el regreso a casa.

8. Atraer, atraer; obtener:

Varios partidos políticos compiten para conseguir más votos.

Varios partidos políticos compiten entre sí para ganar más votos.

9. Huella de la mano:

Extraer prueba

Imprimir prueba manualmente

10. Golpear la pelota de derecha a izquierda;

p>

Podría tirar la pelota una milla hacia la derecha.

Puede batear la pelota una milla hacia el jardín derecho.

11. Bajar la velocidad (carreras de caballos) para perder a propósito:

Baja su montura.

Ralentizó su montura.

12. Remar, remar; remar; pelotón (con un número fijo de remos):

Rema en el caparazón de la victoria.

Remó en el bote de remos ganador.

13. Fingir ser:

Hizo una mueca para ocultar su vergüenza.

Hizo una mueca para ocultar su vergüenza.

14. Apretar el gatillo, etc. ); tirar (interruptor, etc.). ):

Para disparar, simplemente aprieta el gatillo.

Aprieta el gatillo para disparar.

15. Compromiso (delito):

La policía concluyó que los tres robos probablemente fueron cometidos por el mismo mafioso.

La policía concluyó que los tres robos pudieron haber sido cometidos por el mismo mafioso.

16. Sorteo (cerveza, etc.):

Consigue unas pintas de cerveza negra para la gente que desembarca.

Saca pintas de cerveza negra para los que desembarcan.

17. (el vehículo de motor se inclina); gira (algo); manipula (algo):

Condujo el camión hacia la derecha para evitar al perro.

Movió el camión hacia la derecha para evitar atropellar al perro.

18. Convocatoria de (huelga)... Huelga:

Sacar las plantas

Convocatoria de huelga en toda la fábrica

19. Hacerle bromas a alguien Persona:

¿Qué clase de broma le está haciendo?

Puede que esté jugando alguna mala pasada.

20. Retirar; abolir:

Revocar su visa

Revocar su visa

21. Mostrar (prestigio), luchar:

A ella le gusta darse aires delante de sus subordinados.

Le gusta darse aires con sus subordinados.

22. Sacar (cuchillo, pistola, etc.). ):

El gángster sacó un cuchillo y me apuntó, intentando cortarme la cara.

El matón sacó un cuchillo y me apuntó, intentando cortarme la cara.

23. [Dialecto] Sacar los órganos internos (de las aves de corral):

Sacar las aves (piel)

Tapar las plumas (o pelos). en la piel) 24. 【Argot】arresto; (policía) búsqueda (casino, etc.)