Chip traducido al chino
1. Cuando se usa como sustantivo, significa astilla, fragmento, fragmento de papa;
Ejemplo:
¿Mucho? ¿Pequeño? ¿Papas fritas? ¿Como esto? ¿Como? ¿este? uno,? ¿Puedo? ¿además? ¿Sí? Fijado. ?
Fragmentos muy pequeños, como este, también se pueden reparar de esta forma.
¿Hay alguno? ¿este? ¿Siempre? ¿Has estado allí? ¿Hay una brecha? ¿Por ejemplo? Entonces
¿Esta brecha siempre existe?
2. Cuando se usa como verbo, significa hacer un hueco, hacer un hueco, palear, cincelar, cortar (patatas, etc.) en trozos pequeños.
Ejemplo:
¿Ese? ¿asombroso? ¿cosa? ¿Sí? ¿eso? ¿a ellos? ¿Nunca? ¿romper? ¿Cualquier cosa? no quieres? ¿incluso? ¿chip? ¿respuesta? Vaso. ?
Lo más raro es que nunca rompen nada, ni siquiera un vaso.
Colocaciones de frases de chip:
1. Mal humor: emociones agresivas.
Ejemplo: Es una persona muy encantadora. El chip en su hombro.
Es una persona pendenciera.
2. Interponer: Interponer.
Ejemplo: "¿No debería preocuparse tanto por la gente"? Smith intervino enojado.
"No debería haber sido tan descuidado", intervino Smith enojado.
3. Momento crítico.
En el momento crítico, hará lo que sea necesario para salvarse.
En los momentos críticos, se protegerá a toda costa.