La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Catti Japonesa 3 tiempos

Catti Japonesa 3 tiempos

El intérprete y traductor de japonés de nivel 3 de Catti ha superado el aviso de calificación N1. El japonés no profesional puede trabajar en empresas japonesas o continuar realizando el examen de nivel 2.

Departamentos (Oficinas) de Recursos Humanos y Seguridad Social (Personal y Seguridad Laboral) de todas las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, la Oficina de Personal y la Oficina de Trabajo y Seguridad Social del Cuerpo de Producción y Construcción de Xinjiang :

1. El primer semestre de 2009 La calificación profesional (nivel) de traducción Nivel 2 y Nivel 3 es de 60 puntos para interpretación escrita y oral (interpretación consecutiva) en cuatro idiomas (inglés, japonés, Francés, árabe) (la puntuación total del examen es de 100 puntos). ?

Dos. El Centro de Examen de Personal del Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social envía las calificaciones de los examinadores correspondientes a todas las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. Los candidatos pueden comprobar sus puntuaciones a través de China Personnel Examination Network o China.com.

3. Siga el espíritu de los documentos relevantes, publique concienzudamente los estándares de examen y emita certificados de calificación (nivel) profesional de traducción de los niveles, idiomas, categorías y otros trabajos relacionados correspondientes.