¿Cuál es la traducción del artículo de Adillpickle?
El pepinillo se traduce como pepinillo encurtido. Los métodos de traducción comúnmente utilizados en inglés incluyen la suma, la resta, el núcleo de la conversión de partes del discurso en la traducción inglés-chino, el ajuste de la posición atributiva, el ajuste de la posición adverbial y la segmentación y fusión sintáctica. Estrategias narrativas en "Dill Pickles" de Katherine Mansfield. Estrategias narrativas en "Dill Pickles" de Mansfield. Un análisis de voces autorizadas, distancia y juicios de valor en "Dill Pickles".
Inglés:
El inglés es una rama del germánico occidental que se habló por primera vez en la Inglaterra medieval y se ha convertido en el idioma más hablado del mundo debido a sus vastas colonias. La tribu anglo, antepasados de los británicos, fue una de las tribus germánicas que luego emigró a la isla de Gran Bretaña y pasó a ser conocida como Inglaterra. Ambos nombres provienen de Angria, una localidad de la península del Mar Báltico. El idioma está estrechamente relacionado con el frisón y el bajo sajón, su vocabulario está influenciado por otras lenguas germánicas, especialmente el nórdico, y está escrito principalmente en latín y francés.