Sgllalala convierte la pronunciación kana coreana a japonesa
Porque puedo hablar coreano y japonés, jaja.
La que tiene R añadida es una vocal, y una celda representa una palabra. Si hay varios sonidos uno al lado del otro, significa lectura continua.
¡Espero que estés satisfecho!
?
ぐ で ぬん ちゃむ あ るむ だ を よ
Eres tan hermosa.
?
ばむはぬりいびょびっぼだびっなよ
Más brillante que las estrellas en el cielo nocturno
Shachihoko
じちんなういまうむrた·はげがむさずr
Abraza cálidamente mi corazón cansado.
?
ぐ で ぷ み な うい じ び じょ
Tu corazón es mi hogar.
?
せちゃんばらむあっぺそ
Antes que llegue el fuerte viento
こじとたんねさらんど
Mi amor parece extinguirse .
ざあ ちゃむ こ そ い ぎょ ね ぞ そ よ
Ten paciencia y vencerás.
じょんまぬんむなどろく(connected)まぅむぁな
¿Realmente sabes cómo estar tan agradecido que lloras?
?
ぐ で ね ぎょ て さ ら ぞ そ
Vives a mi lado.
さ らん へ よ さ らん へ よ
¿Te amo
?
ね が ぐ で え げ ぶ ぞく はん ご あr じ まん
Aunque entiendo que todavía tengo defectos hacia ti.
?
せ をr れ ごっ た ぼ みょん じ ちr て ど いっ じ まん
Debido al ritmo del tiempo, a veces me siento cansado.
?
ぐ で うい しゅr こ し ど(ddeut) り ら
Déjame ser tu lugar de descanso.
さ らん へ よ ご ま うん ね さ らん
Te amo y te agradezco tu amor por mí.
?
ぺん せん ぐ で ま ぬr ゆ へ ぶ るr いの れ
¿Solo cantaré esta canción para ti en mi vida
?
さらんのれはむけぶr ろよ
Cantad juntos la canción del amor
(Dul)りそららr ら
¿Dos personas animando
?
ぐ で ちょ じん お け が ね ま むr あ ぷ げ へ よ
Tus hombros pesados hacen que me duela el corazón.
?
ぬんならそざrへじゅんごと
¿Porque no puedo hacer nada por ti
?
Tus hermosas manos han cambiado a mitad de año.
もじきょぞそみあねよ
Lo siento, no puedo protegerte
さらんへよさらんへよ
¿Te amo
?
ね が ぐ で え げ ぶ ぞく はん ご あr じ まん
Aunque entiendo que todavía tengo defectos hacia ti.
?
せ をr れ ごっ た ぼ みょん じ ちr て ど いっ じ まん
Debido al ritmo del tiempo, a veces me siento cansado.
?
ぐでぅぃしゅこしど(realmente inapropiado)りら
Déjame ser tu lugar de descanso.
さ らん へ よ ご ま うん ね さ らん
Te amo y te agradezco tu amor por mí.
?
ぺん せん ぐ で ま ぬr ゆ へ ぶ るr いの れ
¿Solo cantaré esta canción para ti en mi vida
?
さらんのれはむけぶr ろよ
Cantad juntos la canción del amor
(Dul)りそららr ら
Dos personas vitorearon
ごまをよごまをよ
Gracias. Gracias
?
ぐ で ざ しん ぼ だ あ ぎょ ずん さ らん
Tú eres mi amor, te aprecio más que a mí mismo.
Sachihoko
せさんいどんどr りょどぬがもらごへど
No importa quién diga algo, el mundo sigue girando.
?
ね が ぐ で じ きょ ずr げ よ
Yo también te protegeré.
さ らん へ よ ご ま うん ね さ らん
Te amo y te agradezco tu amor por mí.
?
ぺん せん ぐ で ま ぬr ゆ へ ぶ るr い の れ
?
さ らん へ よ ご ま うん ね さ らん
Te amo y te agradezco tu amor por mí.
(Dul)り そ ら ら ら
¿Dos personas animando
?
ぐ で ぷ み な うい じ び じょ よん を に ら ら ら
Tu corazón siempre será mi hogar la la la.