¿Cuál es la diferencia entre "NAETI" y "CATTI"?
NAETI es un examen administrado por el Ministerio de Educación y CATTI es un examen administrado por el Ministerio de Personal, que tiene autoridad y profesionalidad.
Si estás interesado en la traducción o planeas dedicarte a trabajos de traducción en el futuro, es mejor realizar el examen CATTI. Aunque es un poco difícil, es un certificado del Ministerio de Personal. que es más autorizado y versátil. ¡Este certificado es más reconocido en la industria, más valioso! Los intérpretes y traductores pueden postularse juntos. Cualquier proceso de preparación puede mejorar tu habilidad en inglés y sublimarte, pero el examen requiere una dirección y un plan. Lo mejor es relacionarse con sus intereses personales y su trabajo futuro.
Si no está interesado en la traducción o no planea dedicarse a trabajos de traducción en el futuro, no se recomienda realizar el CATTI. Este examen requiere un tiempo de preparación más largo y también es difícil. La tasa de aprobación de la traducción escrita de CATTI 3 es solo de aproximadamente el 16%. La tasa de aprobación de la interpretación de CATTI 3 es de aproximadamente el 12%, lo cual no es alto. Este examen es práctico y difícil, por lo que tiene un alto contenido de oro. Debe tener cuidado al realizar los exámenes y su especialización también es muy importante. Si no planea realizar trabajos relacionados con el inglés en el futuro, no se recomienda obtener numerosos certificados de inglés. Simplemente mejore sus habilidades en inglés de manera adecuada. Examina más libros relacionados con tu futura carrera y haz planes a largo plazo.