¿Cuál es la diferencia de uso entre rechazar y rechazar?
1. Guan Xiao: [tn da? n];[trn da? n].
2. Rechazo: [r? ¿fju? z];[r? ¿fju? z].
En segundo lugar, diferentes partes del discurso
1 y rechazar son equivalentes a verbos transitivos;
2. verbo transitivo.
En tercer lugar, el significado es completamente diferente
1. Además de "rechazo", rechazar también significa "rechazo". Cuando significa "rechazo", equivale a rechazo.
2. Rechazar también se puede llamar rechazar a alguien, pero rechaza la propuesta de alguien.
Le propuso matrimonio a Helen, pero ella lo rechazó.
Datos ampliados
Sinónimos:
Primero, declinar
Inglés [dkla? N]Belleza【dkla? n]
Verbo (abreviatura del verbo) declinar; declinar cortésmente
1. propagación de enfermedades. ?
En segundo lugar, rechazar visitas puede evitar que extraños te molesten y reducir la propagación de enfermedades.
Rechazamos el pudín, pero pedimos un espresso doble para mí y té verde para él mientras la mesa se retiraba rápidamente. ?
Rechazamos el pudín, pero como la mesa se vaciaba rápidamente, pedí un espresso doble y él un té verde.
En segundo lugar, rechace
Inglés [rd? ¿Ekt? ¿Rhode Island? ¿d? Ekt]belleza[rd? ¿Ekt? ¿Rhode Island? ¿d? ekt]
Verbo (abreviatura del verbo) negarse a aceptar; ignorar; negarse a aceptar; negarse a aceptar; no usar, vender o publicar (debido a la mala calidad)
Tú y los demás Haz amigos, luego haz exigencias irrazonables y haz que te rechacen. ?
Te haces amigo de los demás y luego les haces exigencias irrazonables y ellos te rechazan.
El peligro es que las autoridades locales desobedientes se nieguen a cumplir con sus responsabilidades.
El peligro es que las autoridades locales desobedientes se nieguen a cumplir con sus responsabilidades.