¿Qué significa cuando se tradujo nuevamente al chino ayer?
"Yesterday Again"
Letra: Richard Carpenter, John Bettis
Compositor: Richard Carpenter, John Bettis
Cantante: Carpenter
Letra:
Cuando era joven (cuando era niño)
Puedo escuchar la radio.
Esperando mi canción favorita (Esperando mi canción favorita)
Cuando suenen, cantaré (Cuando suene la canción, canto suavemente)
Me hizo sonreír (tengo una sonrisa feliz en mi cara)
¿Qué momentos felices fueron esos? (Que felices fueron aquellos tiempos)
Hace no mucho (no tan lejos)
Que curiosidad tenía (no lo recuerdo)
Se fueron ¿Dónde (cuando desaparecieron)
Pero regresan? (Pero aquí vienen de nuevo.)
Como un amigo perdido hace mucho tiempo (un viejo amigo del que no he oído hablar desde hace mucho tiempo)
Todas las canciones que me gustan (Todas las canciones que me gustan canción)
Cada ensalada, cada nido (Cada ensalada, cada nido)
Aún brillando (aún brillando)
Cada uno Elf? (Cada Cheng A Ling)
Comenzaron a cantar (Comenzaron a cantar)
Tan hermoso (Tan dulce)
Cuando llegaron a esa parte (Cuando cuando cantan sobre él)
Le rompió el corazón
Realmente me hace llorar (lloro)
Igual que antes (como Igual que antes) p>
Es ayer otra vez (repite ayer)
Shoobie do Lang Lang (extremadamente melancólico)
Shoobie do Lang Lang (extremadamente melancólico)
Mirando ¿atrás? (mirando hacia atrás)
Cómo fueron los años pasados (mirando hacia atrás)
Los buenos momentos que pasaste conmigo (tiempos felices)
Haz que hoy parezca Muy triste.
Los cambios han sido enormes.
¿Es esa una canción de amor? (Esa es una vieja canción de amor)
Se la cantaré (Se la canto)
Recordaré cada palabra (Aún recuerdo cada palabra) p>
¿Esas melodías antiguas? (Esas viejas melodías)
Aún son tan maravillosas para mí (Aún son dulces)
Porque derriten los años (pueden derretir los años)
Cada ensalada, cada nido ? (Cada ensalada, cada nido)
Aún brillando (aún brillando)
¿Cada elfo? (Comenzaron a cantar)
Comenzaron a cantar (Comenzaron a cantar)
Tan hermoso (Tan dulce)
Todos mis mejores recuerdos (Mis hermosos recuerdos)
Vuelve a mí claramente (todo aparece claramente frente a ti)
Algunos de ellos pueden incluso hacerme llorar.
Igual que antes (como antes)
Es ayer otra vez (repite ayer)
Shoobie do Lang Lang (extremadamente melancólico)
¿Cada ensalada, cada nido? (Cada ensalada, cada nido)
Aún brillando (aún brillando)
¿Cada elfo? (Cada Cheng A Ling)
Comenzaron a cantar (Comenzaron a cantar)
Tan hermosa (Tan dulce)
Cada Sharala Cada I Still Shine (cada ensalada , cada yo todavía brilla)
Datos ampliados:
"Yesterday Comes Again" es una de las canciones inglesas clásicas en Europa y América en los años 1970. Fundada en 1973, ha sido versionada por innumerables cantantes. Una vez nominado al Oscar durante un siglo.
Richard Carpenter y John Beddis escribieron la canción a principios de la década de 1970 en respuesta a la nostalgia. El sencillo que obtuvo la medalla de oro alcanzó el número 2 tanto en Estados Unidos como en Reino Unido. La canción se ha convertido ahora en uno de los sencillos más vendidos de todos los tiempos.
Enciclopedia Baidu: ayer otra vez