¿Cuál es la diferencia entre revelar revelar y exponer?
La diferencia entre revelar, revelar y exponer es: pronunciación diferente, significado diferente y uso diferente.
1. Diferentes pronunciaciones
1.reveal
Pronunciación: ¿inglés?[r?'vi?l]americano?[r?'vil]?
2.disclose
Pronunciación: ¿inglés?[d?s'klz]americano?[d?s'kloz]
3.expose
Pronunciación: ¿británica?[?k'spz; ek-]¿americana?[?k'spoz;ek-]?
2. Diferentes significados
1.reveal
Interpretación: vt. mostrar; revelar; filtrar
2.divulgar
Interpretación: vt. exponer
Interpretación: vt. revelar; exponer
3. Diferentes usos
1. enfatiza la relación causal, solo se usa como adverbial en una oración, modificando parte de la oración, y no está separado de otros componentes por comas.
2.divulgar
Uso: Para obtener las razones de las consecuencias, utilícelas como predicados, adverbios y atributos en la oración.
3. exponer
Uso: se usa principalmente para expresar un significado positivo, lo que equivale a exponer, y se usa como adverbios y predicados en oraciones.
Información ampliada:
ejemplo de revelación:
1. Sin embargo,?se negó a revelar?todo?sobre?su?dieta.? p>
Sin embargo, se niega a revelar nada sobre su dieta.
2. ¿Aún no? porque eso revelaría ¿cuáles hemos visto y cuáles no?
Lo sentimos, todavía no. No podemos entrar en detalles porque eso delataría lo que vimos y lo que no vimos.
Ejemplo de divulgación:
1. ¿No revele su contraseña a nadie?
No revele su contraseña a nadie.
2. ¿Permítales revelarle su experiencia del resultado con usted?
Permítale revelarle los resultados de su experiencia.
3. No revele su contraseña a nadie.
No revele su contraseña a nadie.
Ejemplos de exposición:
1. ¿Aquí?sombreo?y?escondo?mis?pensamientos,?yo?mismo?no?los?expongo.?
Aquí ensombrezco y escondo mis pensamientos, y no los expongo yo mismo.
2. Si intentas manipular la opinión pública para obligarme a hacerlo, expondré tu identidad como Locke. y?Demóstenes.?
Si vas a utilizar la opinión pública para obligarme a hacer esto, también revelaré tu doble identidad como Locke y Demóstenes.