Tanto el elemento como el proyecto se pueden traducir a "proyecto". ¿Cuál es la diferencia?
1. Diferentes significados:
1. Artículo: artículo; una mercancía (o artículo); una noticia o artículo; : plan; proyecto de ingeniería; tema; investigación especial; proyecto residencial
En segundo lugar, el uso es diferente:
1. noticia) Y cuando un artículo (noticia) se convierte en un verbo, significa enumerar los artículos uno por uno.
2. Proyecto:
Cuando se usa como sustantivo, Proyecto significa "plan". Cuando se convierte en verbo, se usa como verbo transitivo, seguido de un sustantivo o pronombre, y se puede usar en construcciones pasivas. Cuando Project se usa como una solución para "extender la mano", se puede usar como un verbo intransitivo, a menudo usado con from; también se puede usar como un verbo transitivo, seguido de un sustantivo o pronombre.
Proyecto también se puede utilizar como solución "proyectiva", como un verbo transitivo seguido de un sustantivo o pronombre como objeto. El objeto suele ir seguido de la preposición into, on, que significa "proyectar...a...". La extensión se puede interpretar como "imagínate dentro" y "culpar a alguien de algo"
En tercer lugar, el enfoque es diferente:
Ítem: Centrarse en el proyecto.
2. Proyecto: Centrarse en proyectos de categoría.