¿Cuál es la mejor palabra para mamá?
Mamá sabe más.
Mamá sabe más.
Cuando era un bebé que lloraba toda la noche, mi madre me cantaba y se quedaba conmigo.
Cuando era un bebé y lloraba toda la noche, mi madre se acurrucaba contra mí y me cantaba para dormir.
Cuando estaba cansado y hambriento, ella me daba comida y cálidos abrazos para dormir.
Cuando estoy cansado y hambriento, mi madre me da comida y un cálido abrazo para dejarme descansar.
Cuando tenía dos años, ella me mantuvo a salvo y fuera de peligro.
Cuando tenía dos años y corría en la naturaleza, ella me mantuvo a salvo y fuera de peligro.
Cuando me caí y me lastimé, ella me abrazó y me ayudó a levantarme.
Cuando me caí y me lastimé, ella me abrazó y me ayudó a levantarme.
Cuando tenía siete años tuve una tos fuerte y ella me dijo que no me diera helado.
Cuando tenía siete años, tuve una tos fuerte. Ella dijo que no debería comer helado.
Pero respondí en voz alta: ¡deberían permitirme comer un poco! ¡Dámelo ahora!
Le grité: "¡Deberían permitirme comer un poco! ¡Dámelo ahora!"
Cuando tenía nueve años veía películas de terror y ella decía que me daban pesadillas.
Cuando tenía nueve años veía películas de terror. Dijo que la película me daría pesadillas.
Pero grité enojado: ¡Deberían permitirme mirar! ¡No soy un bebé!
Respondí enojado: "¡Deberían permitirme mirar! ¡No soy una niña!"
Cuando era adolescente y salía con una amiga, ella dijo : Por favor, en mi adolescencia ¡Vuelve antes de la hora!
Estaba saliendo con mi amiga y ella me dijo: "¡Por favor, vuelve antes de las diez!".
Pero le respondí: ¡No me deberían decir qué hacer! ¡diecisiete años!
Le respondí de nuevo: "¡No necesito que me digas qué hacer y qué no hacer!" ¡Tengo 17 años! ”
Ahora que soy adulto, pienso en esos tiempos.
Ahora que soy mayor, pienso en esos tiempos.
Comer ese helado tuve tos durante días después de eso.
Comer helado me hizo toser
Tuve sueños horribles después de ver esa película.
p>
Llegué tarde a la escuela porque me quedé afuera hasta después de las 10 en punto.
Llegué tarde a la escuela porque todavía estaba afuera a las 10 en punto. Me arrepiento de haber respondido y no. escuchando a mi madre.
Realmente me arrepiento de no haber respondido y escuchado los consejos de mi madre.
¡Mi madre sabe mejor que yo! Mamá sabe más (niños), ¡solo quiere hacer lo mejor para mí!
Estándares de traducción
En inglés En el proceso de comunicación interpersonal, la traducción es un puente entre diferentes idiomas. En términos generales, existen dos estándares principales para la traducción: fidelidad y fluidez
1. Lealtad
significa fidelidad a la información original, es decir, expresa la información original por completo. y con precisión, de modo que la información obtenida por los lectores del texto traducido sea aproximadamente la misma que la obtenida por los lectores del texto original
2. Suave
se refiere al. Traducción estándar y fluida. Es clara y fácil de entender, y no hay analfabetismo, estructura confusa ni lógica poco clara.
Consulte la información anterior: Enciclopedia-Traducción de Baidu
.