¿"つぁんさぃ" significa "participación"?
No, la entrada japonesa es otra palabra, Shihe. (しあいする)
Debería ser la homofonía china del nombre de un plato japonés. Actualmente hay muchos restaurantes chinos en Japón, por lo que muchos platos chinos se traducen al japonés basándose en la homofonía china. Por ejemplo: つぁんさぃシャンサィ(cilantro), ザサィ(mostaza en escabeche).
La palabra significa vegetal de montaña.