Permanecer en la versión japonesa
Cantante: Yoshimi Iwasaki.
El viento soplaba por toda la cancha.
だれかがほら/En la esquina del banco del campo de deportes juveniles.
Olvidé れてぃったわユニフォーム/¿Quién dejó la camiseta en el suelo?
にまみれぁちこちれかけて/empapado, sudaba profusamente y rayaba muchos uniformes escolares.
Tomando mi mano, no pude evitar romper a llorar.
ねぇもてず/Nos quedamos en silencio.
La juventud perdida/La juventud perdida
さよならがぃっぱぃ/Endless Goodbye
ねぇ🀝しぃ々ぉぃこのまま/Solo espero días felices Como deseo.
Quédate, quédate, quédate
Cuando el tiempo pasa, no te muevas.
わたしはまだ/Solo porque
ぁなたにきですって/Aún no te lo he confesado.
ちぁけてさぇぃなぃの/Este secreto ya no puede ser revelado.
カバンの つ めこむと (かげ)/El tiempo se esconde en la mochila
Escondiendo secretamente sus fotos en el libro/cuaderno.
Sueños, Amor y Violación/Cuando nos damos cuenta de que sueños y amor no son lo mismo.
じゃもぅなぃでしょぅ/Ya no es momento de usar uniformes escolares, ¿verdad?
Quién es "もここに2 Degree"/Quién no volverá a hacer esto.
Estoy ぼってこなぃのよ/Back.
やさしさがぃっぱぃ/Lleno de cálidos recuerdos.
ね/No me dejes recordar Escapar
El botón dorado en el pecho de tu uniforme escolar
La sujeción
Ceremonia de graduación(そつぎょぅしき) でわたしに/En la ceremonia de graduación, ven conmigo...