¿Qué significa "colgarse de la entrepierna para beber el rocío claro, el sonido del agua que fluye desde los escasos árboles de tung. La voz fuerte está muy lejos, no solo para tomar prestado el viento otoñal"?
Traducción:
En los escasos sicómoros, las cigarras bebían el rocío claro y su sonido era claro y fuerte, resonando en el bosque.
De pie sobre una rama alta, puedes destacar entre la multitud de insectos. No necesitas depender del viento otoñal y el sonido aún está lejos.
De "Cicada" es un antiguo poema de cinco caracteres escrito por Yu Shinan, un poeta de la dinastía Tang. Es un poema con un significado metafórico. El autor utiliza la metáfora del objeto en la primera y segunda oración para usar la cigarra para beber rocío y el sonido distante de la cigarra para metáforar el encanto claro, hermoso y elegante de las personas;
La tercera y cuarta oraciones Utilice las palabras "自" y "自" respectivamente. La palabra "Fei" está llena de tensión y es positiva y negativa, y expresa elogios apasionados y una gran confianza en el carácter interior de las personas. Todo el poema es conciso y expresivo, con metáforas inteligentes. Describe el carácter noble y orgulloso de Qiuchichan, lo cual invita a la reflexión.
Información ampliada:
Este es un poema sobre cantar cosas. Hay mucho sustento en cantar cosas y es rico en simbolismo. Cada oración describe la forma, los hábitos y el sonido de la cigarra, mientras que cada oración también insinúa la noble y noble conducta y aspiraciones del poeta. Los objetos y yo nos explicamos mutuamente. El significado más profundo de cantar cosas es cantar a la gente. La clave del poema es captar algunas características únicas y específicas de la cigarra y encontrar una adaptación artística.
A primera vista, la primera frase describe la forma y los hábitos alimentarios de las cigarras, pero en realidad contiene símbolos Bixing por todas partes. "Cui Qi" implica mostrar un estatus oficial, porque los antiguos solían utilizar "Guanying" para referirse a funcionarios de alto rango.
En la mente de la gente común, la identidad y el estatus de un funcionario son contradictorios o incluso incompatibles con los de un "invitado Qing". Sin embargo, en los escritos del autor, están unificados en la frase "ahorcado". abajo para beber el claro rocío" "La imagen de la cigarra me llamó la atención. La unidad de "noble (gente)" y "Qing (invitado)" es precisamente la razón por la cual "Qing" en las oraciones tercera y cuarta no es necesario tomar prestado "gui", y la escritura es inteligente.