pensar se traduce al chino
Pensar en chino significa considerar detenidamente.
Ejemplos de oraciones:
1. Has escuchado la propuesta, ahora vete y piénsalo.
Has escuchado la propuesta, ahora vete y piénsalo bien.
2. He pensado bien el plan y después de todo decidí no unirme.
Reconsideré el plan y finalmente decidí no unirme.
3. Será mejor que piense en lo que dijo.
Será mejor que piense en lo que dijo.
Será mejor que piense en lo que dijo.
4. Te sugiero que pienses muy detenidamente en tu posición.
Te sugiero que pienses muy detenidamente en tu posición.
5. Piensa en el asunto y luego toma una decisión.
Piensa en el asunto y luego toma una decisión.
La diferencia entre pensar y pensar:
El significado, uso y énfasis de los dos son diferentes. En términos de significado, el primero significa considerar cuidadosamente; el segundo significa tomar en consideración por el bien de... En términos de uso, el primero se refiere a una consideración integral de las cosas antes de tomar una decisión, seguido de un sustantivo o pronombre como objeto; el segundo generalmente se refiere al pensamiento aleatorio sobre ciertas cosas;
En términos de énfasis, el primero se centra en considerar cuidadosamente algo; el segundo se centra en considerar algo o pensar en algo. pensar en es una cláusula infinitiva o de objeto introducida por una palabra interrogativa. pensar va seguido de un sustantivo o pronombre como objeto. Cuando va seguido de un pronombre, éste debe colocarse antes de over.