Letras de pronunciación romana de ED y OP de Loveless
みちゆき
[LOVELESS ED]
Letrista: Yuki Kajiura
Arreglista: Masayuki Sakamoto
コーラスアレンジ: Kajiura Yuki
Canción: Hikida Kaori
无なさのlimitりまでEmbraceきしめても
いつまでも一つにはなれなくて
优しさより深い Lugarで
toque れ合うのはache みだけ
二人を合んで下さい
Siervo らはもう梦を见ない
dudar (とまど)いながら手をtakeって
cruel な夜明けの方へ
歩き出す
ほんとうの言叶はきっと
ほんとうの世のどこか
丫らの无口な夜に
asunto んでる
もきっと de hoy
久しさを知る为に出会うのだと
口づけを 交わすまで知らなくて
それでも金君と会えた
心びに Shake えている
心をRama えて下さい
Sirviente らはもう梦を见ない
Cálido かい lugar へEscape げない p>
luz nocturna brutal けをきっと
上えて行く
谛めてたその silencioso けさ
ほんとうの言叶をきっと
El amor duele つけ合うために
Explorar し出す
いつかきっと
cortar なさのlimitar りまでAbrazar きしめても
いつまでも一つにはなれなくて
夜明け前の热たい星
二人だけのみちゆきを p>
どうか楉して下さい
[ Notación fonética kana]
Cortar (せつ)なさの límite (かぎ)りまでAbrazar (だ)きしめても
いつまでも一(ひと)つにはなれなくて
Excelente(やさ)しさよりprofundo(ふか)いlugar(ばしょ)で
Toque(ふ)れ合(あ)うのはpain(いた)みだけ
二人(ふたり)を nudo(むす)んで下(くだ)さい
Siervo(ぼく)らはもう梦(ゆめ)を见(み)ない
Vacilación(とまど)いながら手(て)をtomando(と)って
Cruel(ざんこく)な夜明(よあ)けの方(ほう)へ
歩(ある)き出(だ)す
ほんとうの言叶(ことば)はきっと
ほんとうの世(せかい)のどこか
Sirviente(ぼく)らの无口(むくち)な夜(よる)に
enviar(ひそ)んでる
Ahora(いま)もきっと
久(さび)しさを知(し)る为(ため)に出会(であ)うのだと
口(くち)づけを交(か)わすまで知(し)らなくて
それでも金(いま)君(きみ)と会(あ)えた
HI(よろこ)びに炷(ふる)えている
Corazón(こころ)をRama(ささ)えて下(くだ)さい
Siervo(ぼく)らはもう梦(ゆめ)を见(み)ない
Cálido(あたた)かい lugar(ばしょ)へescape(に)げない
Cruel(ざんこく)な夜明(よあ)けをきっと
Over (こ)えて行(ゆ)く
谛(あきら)めてたそのstatic(しず)けさ
ほんとうの言叶(ことば)をきっと
爱(あい)しhurt(きず)つけ合(あ)うために
tan(さが)し出(だ)す
いつかきっと
<p>cortar(せつ)なさのlimit(かぎ)りまでAbrazar(だ)きしめても
いつまでも一(ひと)つにはなれなくて
夜明(よあ)け前(まえ)の热(つめ)たい星(ほし)
二人(ふたり)だけのみちゆきを
どうか色(て)らして下(くだ)さい
se tsu na sa no
ka gi ri ma de da ki shi me te mo
i tsu ma de mo hi to tsu ni wa na re na ku te
ya sa shi sa yo ri fu ka i ba sho de
fu re a u no ha i ta mi da ke
fu da ri wo mo sun de ku da sa i
bo ku ra wa mou yu me wo mi na i
to ma do i na ga ra te wo totte
zan ko ku na yo a ke no hou he
a ru ki da su
hon tou no ko to ba ha kitto
hon tou no se ka i no do ko ka
bo ku ra no mo ku chi na yo ru ni
hi son de ru
i ma mo kitto
sa bi shi sa wo shi ru ta me ni de a u no da to
ku chi zu ke wo ka wa su ma de
shi ra na ku te
so re de mo i ma ki mi to a e ta
yo ro ko bi ni fu ru e te i ru
ko ko ro wo sa sa e te ku da sa i
p>
p>
bo ku ra ha
mou yu me wo mi na i
a ta ta ka i
ba sho he ni ke na i
zan ko ku na yo a ke wo kitto ko
e te i ku a ke ta me te ta so mo shi zu ke sa
hou tou no ko to ba wo kitto
a i shi ki zu tsu
ke a u ta me ni
sa ga shi da su
i tsu ka kitto
se tsu na sa no ka gi ri ma de da ki shi me te mo
i tsu ma de mo hi to tsu ni
ha na re na ku te
yo a ke ma e no tsu me ta i ko shi
fu da ri da ke no
mi chi yu ki wo
dou ka te ra shi te ku da sa i
A pesar del dolor extremo, quiero abrazarte fuerte
No importa cuándo, incluso si me quedo solo
En un lugar oscuro
La gentileza está fuera de mi alcance
Todo lo que puedo tocar es el dolor
Así que Dios
Por favor, conéctanos a los dos estrechamente
p>
Ya no podemos soñar
Vacilando
Tomados de la mano
Caminando hacia el cruel amanecer
Lo que permanece sin cambios es las verdaderas palabras
Escondidas en un rincón del mundo real
Escondidas en la noche cuando el otro no dice una palabra
No fue hasta que se besaron profundamente
que me di cuenta de que te conocí por mi soledad
Mi corazón solitario ha encontrado apoyo
Todavía estoy conmovido y conmovido por esto . Sorpresa
Nosotros que ya no podemos soñar
pero en ese lugar apacible
no podemos escapar
Pero debemos hacerlo
.A través del cruel amanecer
Para sanar las cicatrices del amor
Preferimos renunciar a esa tranquilidad
Un día definitivamente lo haremos
Encuentra las palabras verdaderas
A pesar del dolor extremo, quiero abrazarte fuerte
No importa cuándo, incluso si me quedo solo
Esas estrellas frías antes del amanecer
Por favor, pase lo que pase
Ilumina el camino a seguir para nosotros
En el camino a seguir para nosotros dos
Nunca te vayas, nunca te rindas
Gracias a Shui Xia por proporcionar la versión cantada
Luna en la ciudad desierta
Letra: Shui Xia ( sidina)
La soledad de las estrellas susurra suavemente mientras cae la lluvia
La guerra sin fin arrebata el amor y lo ahoga en lágrimas
Mis burbujas de amor se envían a el cielo con el viento
¿Podrás recibir mi cariño?
Separemos dos tiempo y espacio. ¿De quién es la culpa?
Tú y yo dijimos una vez que nunca nos separaríamos
Al final, estábamos separados en el mundo
Había un verdor afuera de la ventana de la cerca
Igual que tu cara
Mis pensamientos sobre ti llenan todos los días
Es como enamorarme como patos mandarines y mariposas permaneciendo juntas
El cielo y la tierra se encuentran en una delgada línea, allí estamos ¿Podemos encontrarnos?
Esperando ese día
Llega el invierno y caen las flores. Mis lágrimas parpadean. La espera no tiene resultados.
Han caído los copos de nieve. ¿tú? ¿Alguna vez has pensado en mí?
La inmensidad y la palidez me hacen sentir aún más solo
Sigo buscando todo tipo de milagros
Pero todas las esperanzas en mi corazón se convierten en lágrimas
He estado solo esperándote
Ya no puedo soportar la soledad y la soledad
No verte es una especie de tortura espiritual
Por favor ayúdame yo
Ahora he decidido seguirte todo el tiempo
Abrazarte con mis cálidas manos
Ya no te haré sentir solitario y solitario
Haz que tú y yo nos calientemos, por favor espera mi llegada
La lluvia ligera fuera de la ventana ha pasado. El invierno ha pasado y puedo escuchar el canto de los pájaros por todas partes.
La fragancia de las flores y el agua que corre cantan nocturnos, y los patos mandarines dejan sus ligeras plumas
La línea que por fin conecta el cielo y la tierra
He estallado lloré porque te conocí
Tú y yo una vez más prometemos no separarnos nunca
月の呪综合(カース)
[LOVELESS OP] p>
Canción: Ong Lingjia
月の呪呪综合冰たい梦の中で...
Palabras y hojas del mundo でServant らは爱を语るいつか君に时くまで
lastimado だらけのmuñeca でAbrazo き发せた Labio の
はりつめたDeseo disolver いかしたくて
ねえ爱し合ったpasando の美しさ屋て去れば
Mañana もっと绮丽な夜へ行けるから
月の呪tie
>El sueño frío es en medio de la noche y la distancia es muy lejana.
¿Dónde está el amor?けのやり方で
jun jun を cerrar ざ し て る
ear yuan で嗫いた开 めての爱の语叶 まっすぐなconfusión de alumnos わせたい
ねえ君をAbrazo きしめて热められるならば
どんな Castigo もcriminal もAhora はfóbico くない
月の呪 corbata
Frío たい梦から Despierta めて君と a la deriva い Departamento ぎ合って
Donde まで行こう爱のtranquilo (しじま)を手にするまで
ねえ爱し合ったPasado の美しさ屋て去れば
Mañanaもっと绮丽な夜へ行けるから
月の呪 corbata
热たい梦の中から君を远く连れ去りたくて
Dónde まで行ける爱を信じていい Lugarまで
Dónde まで行ける爱を信じていいlugar まで
夜の向こう二人だけで
[Pronunciación fonética de Kana]
月(つき)の呪 tie(カース) 风(つめ)たい梦(ゆめ)の中(なか)で......
La palabra sale(ことば)のない世界(せかい)でServant (ぼく)らは爱(あい)を语(かた)るいつか君(きみ)に世(とど)くまで
lastimado(きず)だらけのmuñeca (かいな)でAbrazo(だ)き发(よ)せた Labio(くちびる)の
はりつめた愿(ねが)いsoluble(と)かしたくて
ねえ爱(あい)し合(あ)ったEl pasado(かこ)の美(うつく)しさ屋(す)て去(さ)れば
Mañana(あした)もっと绮丽(きれい)な夜(よる)へ行(ゆ)けるから
月(つき)の呪 tie(カース)
Cold(つめ)たい梦(ゆめ)の中(なか)から君(きみ)をLejos (とお)く连(つ)れ去(さ)りたくて
Donde (どこ)まで行(ゆ)ける爱(あい)を信(しん)じていい lugar (ばしょ)まで
ache(いた)みをまだknow(し)らない子provide(こども)だけのやり方(かた)で
jun(きみ)はの言叶(ことば) まっすぐなHitomi(ひとみ)confundida(まど)わせたい
ねえ君(きみ)をAbrazo(だ)きしめてCálido(あたた)められるならば
どんな castigar(ばつ)も crimen (つみ)も本(いま)はphobic(こわ)くない
月(つき)の呪 tie(カース)
Frío(つめ)たい梦(ゆめ)からwake(さ)めて君(きみ)と drift(ただよ)い性(つな)ぎ合(あ)って
Dónde(どこ)まで行(ゆ)こう爱(あい)のtranquilo(しじま)を手(て)にするまで
ねえ爱(あい)し合(あ)ったpasar(かこ)の美(うつく)しさ屋(す)て去(さ)れば
Mañana(あした)もっと绮丽(きれい)な夜(よる)へ行(ゆ)けるから
月(つき)の呪(カース)
Frío(つめ)たい梦(ゆめ)中(なか)から君(きみ)をLejos(とお)く连(つ)れ去(さ)りたくて
Dónde(どこ)まで行(ゆ)ける爱(あい)を信(しん)じていい Lugar(ばしょ)まで
Dónde(どこ)まで行(ゆ)ける爱(あい)を信(しん)じていいlugar(ばしょ)まで
夜(よる)の向(む)こう二人(ふたり)だけで
tsu ki no ka su tsu me ta i yu me mo
na ka de
ko to ba no na i se ka i de bo ku ra wa ai o kata ru
i tsu ka ki mi ni todo ku ma de
ki zu da ra ke no ka i na de da ki yo se ta ku chi bi ru no
ha ri tsu me ta ne ga i to ka shi ta ku te
nee ai shi a ta ka ko no u tsu ku shi sa su te sa re ba
a shi ta mo to ki re i na yo ru e yu ke ru ka ra
tsu ki no ka su
tsu me ta i yu me no na ka ka ra ki mi o too ku tsu re sa ri ta ku te
do ko ma de yu ke ru ai o shin ji te ii ba shyo ma de
i ta mi o ma da shi ra na i ko do mo da ke no ya ri ka ta de
ki mi wa ki mi o to za shi te ru
mi mi mo to de sa sa ya i ta ha ji me te no a i no ko to ba
ma su gu na hi to mi ma do wa se ta i
nee ki mi o da ki shi mete a ta ta me ra re ru na ra ba
don na ba tsu mo tsu mi mo i ma wa ko wa ku na i
tsu ki no ka su
tsu me ta i yu me ka ra sa me ta ki mi to ta da yo i tsu na ge a te
do ko ma de yu koo ai no shi ji ma o te ni su ru ma de
nee ai shi a ta ka ko no u tsu ku shi sa su te sa re ba
a shi ta mo to ki re i na yo ru e yu ke ru ka ra
tsu ki no ka su
tsu me ta i yu me no na ka ka ra ki mi o too ku tsu re sa ri ta ku te
do ko ma de yu ke ru ai o shin ji te ii ba shyo ma de
do ko ma de yu ke ru ai o shin ji te ii ba shyo ma de
yo ru no mu koo hu ta ri da ke de
La maldición de la luna está atada en el sueño frío
En el mundo sin lenguaje ¿Cuándo te serán transmitidas las palabras de mi amor en este mundo?
Abrazo con los brazos heridos
Esperanza de derretir los labios cerrados que están cerca el uno del otro
Si Capaz de dejar atrás el hermoso pasado del amor
Mañana puede llevarnos a una noche más hermosa
La maldición de la luna
Desvanecerse del sueño frío contigo
No importa lo que hagas mientras un lugar crea en el amor
Siempre ajeno al dolor, como un niño
Las primeras palabras de amor se susurran al oído, los ojos rectos no se confunden
La calidez de ser abrazado por ti
No importa qué tipo de castigo ya no tengo miedo hoy
La maldición de la luna
Despierto del frío sueño Ven y vaga contigo
No importa a dónde vaya, el silencio del amor permanecerá en mis manos
Si puedo dejar ir el hermoso pasado del amor
El mañana puede conducir a un futuro mejor. Hermosa tarde en la noche
La maldición de la luna
Desapareciendo contigo del frío sueño
No importa a dónde vayas, siempre y cuando creas en el amor
No importa a dónde vayas, siempre y cuando creas que hay amor
Dos personas afrontan la noche juntas p>