La diferencia entre sentir y tocar
Él puede sentirlo. Él puede sentirlo.
Diferencia:
Ambas palabras pueden usarse para describir sentimientos, pero esta vez son diferentes.
Tocar significa movido o movido. La estructura cuando se usa generalmente se refiere a algo o una emoción que toca a alguien, o alguien se conmueve por algún evento/emoción.
Por ejemplo:
El llamamiento nos conmovió profundamente.
Sentir se refiere a sentir. Su color emocional es más débil que el tacto. La estructura cuando se usa a menudo es cómo alguien siente.
Por ejemplo:
Aún siente la pérdida de su perro.
Siente la pronunciación inglesa: [fi:l] Pronunciación americana: [fil]
Verbo transitivo
1. Tocar, tocar [+wh-; ]
No puedo sentir dónde está el interruptor de la luz.
No encuentro dónde está el interruptor de la luz.
Tocó la tela para ver su calidad.
Tocó la tela para ver su calidad.
2. Sentir; percibir; sufrir [W][O4][O3][+(eso)]
Sentí la casa temblar.
Siento que la casa tiembla.
De repente sentí un insecto arrastrándose por mi pierna.
De repente sentí que un insecto subía por mi pierna.
Sentí el viento soplando en mi cara a través de la ventana abierta.
Sentí el viento soplando en mi cara a través de la ventana abierta.
No tiene vergüenza ni arrepentimiento.
No sintió vergüenza ni arrepentimiento.
No sentirás ningún dolor.
No sentirás ningún dolor.
3. Piensa, piensa; cree [+(eso)][O8][O9]
Creo que ella es muy débil.
Creo que ella es débil.
Siento que no puedo irme de esta ciudad.
Siento que no puedo irme de esta ciudad.
Afectado por...
Verbo intransitivo vi.
1. Sentir; sentir
Siento exactamente lo mismo que tú.
Siento exactamente lo mismo que tú.
Me siento herido.
Me siento triste.
Estaba muy orgullosa de su hijo.
Estaba muy orgullosa de su hijo.
2. A tientas; explorando
Estaba buscando las llaves en su bolsillo.
Estaba buscando las llaves en su bolsillo.
3. (Objeto) le da a la gente una cierta sensación; le da a la gente (una cierta) sensación [W][L][Q]
El hielo se siente frío al tacto.
El hielo está frío al tacto.
4. Siéntete como [L]
Sustantivo, sustantivo
1. Tacto;
Esta seda se siente suave y tersa.
Esta seda se siente suave y tersa.
Toca, toca
Déjame tocarlo.
Déjame tocarlo.
Siente el ambiente
Parece invierno.
Parece invierno.
Tocar
Verbo transitivo
1. Tocar
Tocar
Ella tocó suavemente Tocó su frente.
Le tocó suavemente la frente.
3. (usado a menudo en palabras negativas) tocar
No toques las exhibiciones.
No tocar las piezas expuestas.
4. (usado frecuentemente con palabras negativas) lograr, comparar con.
Hay muy pocos estudiantes en nuestra escuela que puedan igualarlo en música.
En términos de música, hay pocos estudiantes en nuestra escuela que puedan compararse con él.
Tocar, mover
Me conmovió más allá de las palabras.
Me sentí inexplicablemente conmovido.
6. Utilice subestimación para delinear [(+in)].
7. Este libro está relacionado con.
No tocaron este tema en su conversación.
No se habló de este tema durante las conversaciones.
Contacto
9. Estacionamiento
10. Daños leves; impacto
La lluvia afectó a los cultivos.
La lluvia dañó los cultivos.
Verbo intransitivo vi.
1. Tocar
Se sentaron tan cerca que sus cabezas casi se tocaban.
Se sentaron tan cerca que sus cabezas casi se tocaban.
Toca
3. Acerca de..., involucrando a [(+on/upon)]
4. Cerrar, cerrar la mano [(+on) ]
5. (Brevemente) se refiere a [(+on/upon)]
Habló sobre la situación de América Latina en su discurso.
Durante la conversación mencionó la situación en América Latina.
6. Aterrizaje
Nuestro barco atracará en Hong Kong mañana por la mañana.
Nuestro barco atracará en Hong Kong mañana por la mañana.
Sustantivo
1. Toca [U]
2. Toca
3.
Se romperá al tocarlo.
Esa cosa se rompe al tocarla.
4. Contacta con [U]
Mantengámonos en contacto.
Seguimos en contacto.
5. Estilo, estilo; función[S]
6. Decoración; pulido
Le dio algunos toques finales a su novela.
Dio los últimos retoques a la novela.
7. Conocimientos y capacidad profesional
Tiene contacto con aves.
Es bueno criando pájaros.
8. Un poco, un poco
El joven recitó su poema con un dejo de orgullo.
El joven recitó su poema con un poco de orgullo.