La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Gracias por la traducción.

Gracias por la traducción.

Gracias, gracias, gracias (forma plural de gracias), por lo que las respuestas generalmente se responden con palabras que significan que eres grosero o que no vale la pena mencionarlo.

Las respuestas generalmente incluyen:

-No importa.

-De nada.

-No importa.

-Un placer.

-Es un placer.

-De nada.

-Para nada.

Lo siento, lo siento. Entonces la respuesta se usa generalmente para expresar que no importa o que no importa.

Las respuestas generalmente incluyen:

-No importa.

-No importa.

-No importa.

-No importa.

-Esto/Esto no es nada.

Datos ampliados:

Usos comunes del reconocimiento

No agradecer a alguien/algo

Aunque no porque;

A pesar de alguien/algo; sin la ayuda de alguien/algo

Finalmente logramos hacerlo, y no fue gracias a él.

Finalmente lo terminamos, pero no obtuvo ningún crédito por su parte.

Muchas gracias

1, (expresando gran gratitud) ¿Gracias?

Solía ​​expresar lo agradecido que estás por algo que alguien ha hecho

Muchas gracias por todo lo que has hecho.

Gracias por todo.

(enojado)(expresando enojo)¿Gracias?

Solía ​​expresar que estás molesto con alguien por hacer algo que te causa problemas o dificultades.

Me temo que me he bebido toda la leche. "Bueno, muchas gracias",

"Lo siento, me bebí toda la leche". "¡Oh, muchas gracias!"

Gracias a alguien/algo

(A veces es hierro) Está bien porque;

Solía ​​expresar que algo pasó por culpa de alguien [algo]

Gracias a mucho trabajo todo salió bien.

Gracias al duro trabajo, esto fue un gran éxito.

¡Gracias a ti, ahora todo el mundo lo sabe!

¡Gracias a ti, ahora todo el mundo lo sabe!

1. (usado al disculparse) Lo siento, ¿por favor perdóname?

Se usa cuando te disculpas por algo

Lo siento, lo olvidé.

Lo siento, lo olvidé.

Oh, lo siento. ¿Tomé el que querías?

Oye, lo siento. ¿Tomé el que querías?

Lamento no poder llegar a tiempo mañana.

Lamento no poder hacerlo mañana.

2. Disculpe.

Solía ​​estar en desacuerdo con alguien o decir "no" cortésmente

Lo siento, no estoy de acuerdo.

Lo siento, no estoy de acuerdo.

Lo siento, preferiría que no fueras.

Con todo respeto, creo que lo mejor es que no vayas.

¿Qué dijiste?

Solía ​​presentar malas noticias

Lamento tener que decirte que fallaste.

Solo puedo decirte con pesar que fracasaste.

Lamento decirlo

¿Lamento decirlo?

Solía ​​expresar que algo le decepciona

Lamentablemente no aceptó el trabajo.

Es una pena que no aceptara el trabajo.

Traducción de Baidu - Gracias

Traducción de Baidu - Lo siento