Comprar japonés
Katakana: suele utilizar palabras extranjeras.
Caracteres chinos: Se suele utilizar vocabulario introducido desde la antigua China.
Sólo el hiragana puede expresar verdaderamente el significado de una frase, y los jóvenes japoneses modernos no suelen utilizar kanji en sus conversaciones diarias por teléfono móvil. Al igual que la vecina Corea, el coreano también puede expresar el significado de una oración sin los caracteres chinos. El japonés es una lengua japonesa-koguryo o buyi, con 65.438+25 millones de hablantes nativos, lo que representa el 3,1% de la población mundial.
El origen del japonés siempre ha sido un tema controvertido. Los japoneses de la era Meiji clasificaron al japonés en la "familia de lenguas altaicas", lo que luego fue negado. Homer Hubert y Ono Kane (? No Susumu) creen que el japonés pertenece a la familia de lenguas dravidianas, Tatsuo Nishida cree que el japonés pertenece a la familia de lenguas sino-tibetanas, Christopher I. Beckwith cree que el japonés pertenece a la familia de lenguas japonesa-koguryo, y Lai Ang Angelo Serafim creía que el japonés y el ryukyuan podrían formar la familia de lenguas japonesas. Ahora se cree generalmente que el idioma japonés fue llevado al archipiélago japonés por el pueblo Yayoi en el siglo III a. C., donde se combinó con los idiomas de los aborígenes.
Durante el período de los Tres Reinos, los caracteres chinos se introdujeron en Japón. En la dinastía Tang, inventé un seudónimo que era popular entre las mujeres. El idioma oficial es el chino clásico, por lo que el japonés moderno está muy influenciado por el chino antiguo. Tomemos como ejemplo el "Diccionario ilustrado chino" de Showa 31 (1956). Entre el vocabulario japonés, el japonés representa el 36,6% y el chino el 53,6%. En Showa 39 (1964), el Instituto Nacional de Investigación de Japón realizó una encuesta e investigación sobre 90 términos de revistas y obtuvo resultados en japonés.
Enlace de referencia: Enciclopedia Baidu-Japonés