La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - No estás solo, quieto, letra silenciosa,

No estás solo, quieto, letra silenciosa,

Ha pasado otro día

Aún estoy solo

¿Cómo puede ser esto?

No estás aquí conmigo

Nunca dijiste adiós

Alguien dime por qué Karma

Tuviste que irte Do ¿realmente tienes que irte?

Y dejar mi mundo tan frío

Todos los días me siento y me pregunto

Cómo se escapó el amor Se mantendrá alejado

Algo susurra en mi oído y dice

Que no estás solo No estarás solo

Porque estoy aquí contigo siempre estaré a tu lado

Aunque estás lejos por muy lejos que estés

Estoy aquí para quedarme estoy esperando en el horizonte

Pero no estás solo No estarás solo

Porque estoy aquí contigo siempre estaré a tu lado

Aunque estemos lejos No importa el fin del mundo

Siempre estás en mi corazón Estás en mi corazón

Pero no estás solo No estarás solo

'Solitario, 'solitario, solitario, solitario

Por qué, 'solitario, por qué solo

Justo la otra noche, hace unas noches

Me pareció oírte llorar Me pareció oírte llorar

Pidiéndome que viniera llamando para mi venida

Y tenerte en mis brazos

Puedo escuchar tus oraciones Escuché tus oraciones

Tus cargas llevaré Estoy dispuesto a soportar tus cargas

Pero primero necesito tu mano Pero primero tienes que tomar tu mano

Entonces siempre puede comenzar

Todos los días me siento y me pregunto Todos los días me siento y me pregunto

Cómo se escapó el amor Cómo se escapó el amor

Algo me susurra al oído y dice 明明之之Alguien susurró:

Que no estás solo

Porque estoy aquí contigo siempre estaré a tu lado

Aunque estés lejos por muy lejos que estés

>Estoy aquí para quedarme Estoy esperando al borde del cielo

Pero no estás solo No estarás solo

Porque estoy aquí contigo Siempre estaré cerca a tu lado

Aunque estemos lejos No importa lo lejos que estemos

Siempre estás en mi corazón

Pero no estás solo

p>

Susurra tres palabras Di esas tres palabras (te amo)

y vendré corriendo, vendré corriendo rápido

Y niña, sabes que yo Estaré ahí Amante, siempre estaré a tu lado

Estaré ahí siempre a tu lado

Que no estés solo No estarás solo

Porque estoy aquí contigo siempre estaré a tu lado

Aunque estés lejos no importa lo lejos que estés

Estoy aquí para quedarme te estoy esperando en el horizonte

Pero no estás solo No estarás solo

Porque estoy aquí contigo siempre estaré a tu lado

Aunque estemos' Estamos muy separados No importa los confines de la tierra

Siempre estás en mi corazón Estás en mi corazón

Pero no estás solo No estarás solo

Que no estás solo No estarás solo

Porque estoy aquí contigo siempre estaré a tu lado

Aunque estés lejos por muy lejos que estés tú estás

Estoy aquí para quedarme Estoy esperando en el horizonte

Pero no estás solo No estarás solo

Porque estoy aquí contigo Siempre estaré a tu lado

Aunque estemos lejos No importa los confines de la tierra

Siempre estás en mi corazón Estás en mi corazón

Pero no estás solo sa lang en a nil gao la go Esto no es amor

chor dai lo a nil gao la go Esto definitivamente no es amor

mai bon so kiao wa ji man Aunque me miento cada vez

nai ma men cha gu nao leur bu leu go mío El corazón siempre te está llamando

han gao leym bu di qiao bo go , huye un paso más

han gao leum mi lao nai ba do, aléjate un paso más

keu laor su lok naon cuanto más

nai a nei kao jiao ka go wi sao eres cada vez más importante en mi corazón

keu man keum sa lang ha na ba es así que te amo

keu man keum ki da li na ba te está esperando así

keu to lok a pey gei hai do aunque duela

nai ma men naor dao nar su aom na ba yo Mi corazón parece incapaz de dejarte

sa lang en ha na in ga ba Parece que el amor es el único

nai ma men biao on qi an na ba Parece que mi corazón no cambiará

naor hiang hai ji kiao on sa lang El amor que te protege

yi je nen ta ma lar su yi da go se puede decir ahora

da deu tan nao ye nun bi qi tus cálidos ojos

da deun tan nao ye sa lang yi tu cálido amor

ta la nar su lok cuanto más escapas

nai a nei kao jiao ka go wi sao se está volviendo cada vez más pesado en mi corazón

nao do nar sa lang hai na ba tú también me amas

nao do nar ki da liao na ba Tú también estás esperando que yo

keu lok a peu gei hai do Aunque duela

ni ma men nar dao nar su om na ba Mi corazón Parece incapaz de dejarte

sa lang en ha na in ga ba Parece que el amor es el único

nai ma men biao on qi an na ba Parece que mi corazón no es Will cambia

naor hiang hai ji kiao on sa lang El amor que te protege

yi je nen ta ma lar su yi da go se puede decir ahora

naor sa lang hai te amo

dai lo nen sa lang yi ho ken nun mu lil a veces el amor o las lágrimas

él deur gei hai do nos cansará

p>

sa lang hai sa lang hai te amo, te amo

nai giao tei nao man yi seu miaon duai Mientras estés a mi lado es suficiente

yao jiao ni sa lang ha na ba Parece que todavía te amo

yao jao ni ki da li na ba Parece que todavía estoy esperando

mao li leur so kiao bo wa do Incluso si engañé a mi cabeza

ka seu meur so kil su nen om na ba Tampoco puedo engañar a mi corazón

sa lang en ha na in ga ba It Parece que el amor es el único

nai ma men biao on qi an na ba Parece que mi corazón no cambiará

naor hiang hai ji kiao on sa lang El amor que protege tu

yi je nen ta ma lar su

yi da go se puede decir ahora

naor sa lang hai te amo

2. Silent Park Shin Hye 6?9?3?1?0?1?7? 8?9?9?3?2?5 ?0?7?0?3?4?0 ?6?7?0?3?0?3?7?5

ha' ji' mal'geol' geu'raess'eo' mo'reun'ceog' hae'beo'ril'geol' 2?7?1?5?3?3?8?9 ?7?6?4?9 0? 3 ?1?3?2?1?2?3?8?9 ?7?6?4?9?0?3

an'bo'i'neun' geos'ceo' reom' bol'su'eobs'neun' geos'ceo'reom' 8?1 ?2?3?2?9 ?1?5?3?1?0?1 ?7?5 ?8?9?9 3? 8?1?1?3

neol' a'ye' bo'ji'mal' geol' geu'raess'na'bwa' 9?3?0?4?4?5 ? 5 ?8?9?9?3?2?5 ?0?6?9?1?3?1?4?0 ?8?9?0?5?7?5

hacer' mang'cil' geol' geu'raess'eo' mos'deul'eun'ceog' geu'reol'geol' 9?0?3?1?9?3 ?0?6?6?9?8 9 ? 4?0 ?9?1?3?5 ?2?1 ?2?3?8?9 ?7?6?4?9?0?3 ?2?3?2?9?8?1

deud'ji'do' mos'ha'neun' ceog' deul'eul' su' eobs'neun' geos'ceo'reom' a'ye'ne' 1?7?9?6 ? 0?3?1 ?2?9?3?5 ?7?5

sa'rang' deud'ji' anh'eul' geol' 0?1?9?3?2? 3?3 ?1?7?9?6?3?5 ?2?1?7?5 ?6?9?7?9 ?0?1?9?3 ?2?3?3?3 1? 7?9?6?3?5 ?8?9?7?5 ?3?5?7?9

mal'do'eobs'i' sa'rang'eul' al' ge' ha'go' mal'do' eobs'i' sa'rang'eul' nae'ge' ju'go' 2?7?7?1 ?6?9?8?1?3?5?4 7 ? 8?1 ?9?5?7?5 ?6?7?8?2?7?9 ?3?3?0?4?7?5 ?9?3?0?4?7?5 9? 1?8?3

sum'gyeol' ha'na'jo'ca' neol' dam'ge' hae'noh'go' i'reoh'ge' do'mang'ga' ni' gga' 0?1?9?3?2?3?3?3 ?1?7?9?6?3?3 ?8?1?0?7?9?9?8?1 ?0 1? 9?3?2?3?3?3 ?1?7?9?6?3?3 ?8?1?0?7 ?0?3?0?3

mal' hacer' eobs'i' sa'rang'i' na'reul'ddeo'na' mal'do'eobs'i' sa'rang'i' na'reul' beo'ryeo' 0?7?2?5 ? 1?3?5 ?6?7?3?1 ?9?9?0?1 ?3?0?3?3 ?6?7

?3?1?1?9 ?8?3?9?9?7?6 ?7?0?2?3

mu'seun' mal'eul' hal'ji' da'mun ' ib'i' hon'ja'seo' nol'ran'geos' gat'a' 0?1?9?3 ?2?3?3?3 ?2?5?1?9

mal'do' eobs'i' wa'seo' 2?3 ?3?3?0?4?7?5 ?2?3?5?9?3?1 ?2?3 ?3?1?8 ?7?0?7 ?2?3?5?9?3?1

wae' i'reoh'ge' a'peun'ji' wae' ja'ggu'man' a'peun 'ji' 8?1 ?1?3?2?1 ?2?3?9?9?8?9?7?7 ?8?1?7?5 ?2?3?9?9?8?9 ?7?7 ?0?1?7?9

neol' bol'su' eobs'da'neun'geo' ne'ga' eobs'da'neun'geo' mal'go' 0 ?7?9?3 ?2?9?3?7?7?7 ?9?2?7?0?3?1?7?1?9?9

mo'du' ye 'jeon'gwa' ddog'gat'eun'geon'de' 0?1?9?3?2?3?3?3 ?1?7?9?6?3?5 ?2?1?7?5 ?6?9?7?9 ?0?1?9?3?2?3?3?3 ?1?7?9?6?3?5 ?8?9?7?5?3?5?7 ?9

mal'do'eobs'i' sa'rang'eul' al'ge' ha'go' mal'do'eobs'i' sa'rang'eul' nae'ge'ju 'ir' 2?7?7?1 ?6?9?8?1?3?5?4?7 ?8?1 ?9?5?7?5 ?6?7?8?2?7?9 ?3?3?0?4?7?5 ?9?3?0?4?7?5?9?1?8?3

sum'gyeol' ha'na'jo'ca 'neol' dam'ge' hae'noh'go' i'reoh'ge' do'mang'ga'ni'gga' 0?1?9?3?2?3?3?3 ?1?7?9 ?6?3?3 ?8?1?0?7?9?9?8?1 ?0?1?9?3?2?3?3?3 ?1?7?9?6?3?3 ?8?1?0?7?0?3?0?3

mal'do'eobs'i' sa'rang'i' na'reul'ddeo'na' mal'do'eobs 'i' sa'rang'i' na'reul'beo'ryeo' 0?7?2?5?0?1?3?5 ?6?7?3?1 ?9?9?0?1?3 ?0?3?3 ?6?7?3?1?1?9 ?8?3?9?9?7?6 ?7?0?2?3

mu'seun'mal 'eul' hal'ji' da'mun'ib'i' hon'ja'seo' nol'ran'geos' gat'a' 0?1?9?3?2?3?3?3 ?8?9 ?0?5?3?3 ?6?1?0?7?8?9?0?3 ?0?1?9?3?2?3?3?3 ?7?5?2?7?3 ?3 ?0?7?8?3?3?9?7?5

mal'do'eobs'i' nun'mul'i' heul'reo'nae'ryeo' mal'do 'eobs'i' ga'seum'i' mu'neo'jy

eo'ga' 0?1?9?3?2?3?8?9 ?1?7?9?6?3?5 ?8?5?9?9?0?5?7?9 ?0? 1?9?3?2?3?8?9 ?1?7?9?6?3?5 ?2?3?5?1?6?9?7?9

mal' do'eobs'neun' sa'rang'eul' gi'da'ri'go' mal'do'eobs'neun' sa'rang'eul' a'pa'ha'go' 8?6?3?3 ? 8?1?7?5?0?3?0?3 ?0?1?1?5?7?5 ?9?7?0?3?0?3 ?6?9?8?3?0? 7 ?1?5?7?9 ?3?7?9?1?8?3

neogs'i' na'ga'beo'ryeo' ba'bo'ga' doe'beo' ryeo' ha'neul'man' bo'go' u'ni'gga' 0?1?9?3?2?3?3?3 ?3?3?1?7?3?3 ?8?1? 0?7?4?9?2?3 ?0?1?9?3?2?3?3?3 ?3?3?1?7?3?3 ?8?9?7?5?2? 5?1?9

mal'do'eobs'i' i'byeol'i' na'reul'caj'a' mal'do'eobs'i' i'byeol'i' nae' ge'wa'seo' 3?9?1?1?9?3 ?0?6?6?9?7?9 ?8?3?0?7 ?1?5?8?9?2?9? 6?9?8?9 ?8?9?0?9?3?3 ?8?3?9?9?7?6 ?7?0?2?3

jun'bi' do' mos'ha'go' neo'reul' bo'nae'ya'ha'neun' nae'mam'i' nol'ran'geos' gat'a' 0?1?9?3?2?3? 3?3 ?2?5?1?9

mal'do'eobs'i' wa'seo' 0?1?9?3?2?3?3?3 ?2?5? 9?9?7?5 ?0?1?9?3?2?3?3?3 ?9?9?8?1?8?9

mal'do'eobs'i' wass'da'ga' mal'do'eobs'i' ddeo'na'neun' 3?1?8?1?7?9 ?2?9?1?0?4?9?0?3 ?3? 7?2?7 ?2?3?5?5?0?5 ?9?7?8?1?1?3 ?3?2?3?1 ?6?6?5?5?0?7 ? 8?7?7?5?9?7?9?1?8?3

ji'na'gan' yeol'byeong'ceo'reom' jam'si' a'peu'myeon' doe'na'bwa' jag'eun' hyung'teo'man' nam'ge'doe'ni'gga'

3. Soy un tonto Jung Young-hyup

Parezco ser un tonto

na bu na so ge nong ga ba

No parece importar incluso si estás herido

ha pu gei hei do ke ken qiang ba

Porque no hay forma de volverse tonto cuando me enamoro de ti

no na salang yi langno liao ga do ong qia su wo nu pa bu la so

Mientras pueda tratarte bien, seré feliz

ga wo nei jia lei qiao den g

o

Sonríeme aunque sea una vez

he gen ma ne lo hei bo kei den go

Esa sonrisa me hace muy feliz

heng bo mi la do wu so jiu miao

Quiero amar a esa chica hasta que no pueda amar más

ke mi so lo hen bu kei

Solo quiero quedarme así con la chica

ke niaoga na sa lang a salang mo dei ga ji

Ser feliz porque puedes dar y dar es amor

yi lo kei ke niao liao tei so yi s bu niang

No hay esperanza de obtener respuesta

qiuwu su yi so hen bu ken sa lang yi la

No importa Siempre al alcance

a mu do go ba la ji ya na

Siempre al alcance de la llamada

ong jie de so nei mi miao la e geo o say

Siempre estaré en ese lugar por ella

ong jie de bu lo qiu miao de li le go say

Porque amo esa chica

piao nang mo xi ke go say li so qiu gei

Soy como una tonta. . . .

ke niu sa lang a ni ga

na pa bo la so

Aquí también hay una versión china de la letra muda añadida por los propios padres Úsala como referencia

No puedo ver tus ojos

No puedo escuchar tu voz

Cómo debo juzgar

I Cómo perseguir tu corazón

No encuentra la razón para irme

Adivinaste mi estado de ánimo

Viste a través de mi secreto

Tú que eres a medio mundo de distancia

No me importa el final en mi corazón

Por qué te vuelves cada vez más inseguro

Por qué no te atreves a mirarme otra vez?

¿Por qué no puedes volver a decir dependencia de mí?

¿Es cierto que nuestro amor

está cubierto por esta nieve blanca

p>

No se pueden encontrar recuerdos Restos

¿Qué futuro tengo cuando mi amor se haya ido?

¿Qué tengo que esperar cuando tú te hayas ido

No puedes escuchar mi llanto y te das la vuelta y te vas

¿Qué debo decir para hacerte entender?

Entiendes mi amor por ti

Sentado solo en el ascensor

Ver una película solo

Una persona tiene miedo al amanecer

No soporto viajar solo

Mirarte saliendo de mi sueño

Cómo se va el amor en silencio

Por qué mi corazón sigue en el mismo lugar

El cariño que no puede se dará

No esperaré más

Es una lástima que no puedo volver a hacerlo

p>

Ahora me doy cuenta de que ya no soy ya no estoy allí

Ya no estoy obsesionado con el surgimiento de mi memoria

El amor que una vez tuve por ti

no se puede cargar

Cómo puedo olvidarte

Si este aire ya no tiene tu aliento

Si este corazón ya no tiene tu inducción

Mi corazón sigue flotando aquí

Mi corazón sigue en el mismo lugar y no puede irse

Está destinado a no tener fin

Pero sigo continuando

Esperando con ansias Esperando con ansias el próximo encuentro

Tu corazón todavía me abandona

Tu corazón todavía nunca me menciona

No importa lo mucho que lo intentes

Las lágrimas hace tiempo que brotaron

Sólo quedan fríos recuerdos

Aún te amo

¿No puedo amarte?

Puedo dejar de estar triste

Creo que estoy seguro

Estoy seguro de que quiero renunciar a ti sin llorar

Mi mundo ya no está sin ti

La versión china de promesa es cantada por el propio Hongji y se puede encontrar en Baidu

Hold Your Hand (FTIsland Li Hongji)

Letrista: Guo Caijie

He estado solo durante tanto tiempo que he olvidado el ritmo de llevarnos bien

No quiero ser indiferente, pero no puedo creerlo. yo también te gusto

De hecho, te estoy mirando desde atrás porque estoy triste

Ya no quiero extrañarte, solo quiero darte más y más. más

Quiero tomar así tu mano y transmitirte mi ternura desde mi palma

Cubrirte, te acompañaré en toda la soledad cada día

>Solo toma tu mano y siente el poco humor que me das

Te acompañaré a ser feliz cada verano y cada frío invierno

Perdón por ponerte siempre triste. y decepcionado después de esperarlo con ansias

Es porque estaba demasiado retraído y quería hacer una promesa pero no podía abrir la boca

Quiero abrazarte así Manos y palmas transmitirte mi ternura

Cubriendo toda tu soledad, te acompañaré cada día en ella

Solo tomando tu mano y sintiendo el poco humor que le das

Cada pleno verano y el frío invierno, seré feliz contigo por siempre (?8?1?1?7?9?6?6?7)

Gracias por no irte nunca.

Aún así

Me quedaré contigo y conmigo en el futuro juntos

He decidido simplemente tomar tu mano

Quiero tomar tu mano así y teletransportarte de mano en mano Mi ternura

Con mi compañía no te sentirás sola No quiero perderme cada minuto de tu vida

Solo tomar tu mano así es. la mano que más quiero tomar

Te acompañaré en cada sonrisa y pérdida (?8?1?1?7?9?6?6?7