La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Deja de traducir mentalmente y piensa en inglés.

Deja de traducir mentalmente y piensa en inglés.

Cuando me acabo de graduar, obtuve un certificado profesional de nivel 8, pero mi alemán no estaba al nivel del inglés en ese momento. ¿Por qué no persistes en la escuela media y secundaria? Debido al examen, pero pase lo que pase, no se puede suspender el medicamento. Pero considerando que eres el cliente, y por respeto hacia ti, serán amables y escucharán lo que tengas que decir. Además, también entiendo una segunda lengua extranjera. Cuando hablo una segunda lengua extranjera, traduzco mentalmente el inglés al idioma de otro país.

Si puedes hablar un dialecto y mandarín estándar al mismo tiempo, haz lo que te digo y la puntuación de tu examen de inglés será básicamente superior a 75 puntos. No puedo comunicarme. Por tanto, el inglés oral necesita entrenamiento. Debes leer y escuchar más, y algún día lo aprobarás. De ahora en adelante, me acostumbraré a comunicarme en inglés cuando sueño y no es necesario escribir chino en mi mente antes de hablar. No hay errores, por lo que el oyente entenderá y comprenderá claramente y, naturalmente, no habrá necesidad de cambiar las traducciones en su mente.

Puedes entender el inglés y saber lo que significa, pero si quieres traducirlo al chino, tienes que pensar durante mucho tiempo en cómo hacerlo con mayor precisión. Una vez que tu vocabulario alcance un cierto nivel, ¡naturalmente no pensarás primero en chino y luego lo traducirás al inglés! Pero no pienso en eso en absoluto cuando hablo. Debería ser directamente inglés, pero cuando aprendí inglés por primera vez, primero pensé en chino.

Existen muchas lagunas en la interpretación del inglés hablado. Por lo tanto, el establecimiento correcto de la lógica del lenguaje subyacente es muy importante. No todos pueden explorar seriamente esta solución. Incluso si alguien hace un buen trabajo, el resultado final es una discapacidad: una pierna es gruesa y la otra delgada. Descubrí que a los niños que hablan mejor inglés siempre les ha encantado ver series de televisión estadounidenses desde la infancia. Inversión a largo plazo, producción natural. Y le entregué la copa a mi madre. Los aplausos y elogios de mi madre fortalecieron mi comprensión de la copa. Esto es aprender idiomas.