La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Por qué catti cambió a una vez al año?

¿Por qué catti cambió a una vez al año?

Catti lo cambió a una vez al año con la esperanza de que los candidatos valoren más el plan de examen y lo faciliten.

1. El número de exámenes se reduce y los candidatos deben trabajar más duro para aprobar el examen de una sola vez. Los requisitos de capacidad de los candidatos son mayores. El largo período de preparación no es solo una prueba de mentalidad, sino que también requiere una preparación más sólida, aprender temprano para consolidar las bases y esforzarse por obtener el certificado CATTI de una sola vez.

2. Las oportunidades de examen son más escasas, los candidatos están mejor preparados y la probabilidad única es mayor. Los estudiantes deben prepararse para los exámenes en lugar de abarrotarlos.

Examen CATTI:

1. De acuerdo al último plan de trabajo del Examen de Calificación de Personal Profesional y Técnico 2023 emitido por el Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social, se presentará la Calificación Profesional de Traducción 2023. Los exámenes (Nivel) (I), Nivel 2 y Nivel 3) se realizarán los días 4 y 5 de junio.

2. Quienes aprueben el examen CATTI y obtengan el certificado de calificación pueden postularse para unirse a la Asociación de Traductores de China. Por ejemplo, si obtiene certificados de nivel 2 o 3, puede postularse para convertirse en miembro ordinario, y si obtiene un certificado de nivel 1 o un traductor, puede postularse para convertirse en miembro experto.

Introducción a Catti:

1 y CATTI, conocido como Examen de Certificación de Calificación de Traductores e Intérpretes de Chino, son exámenes nacionales de calificación profesional y se han incluido en el sistema nacional de certificación de calificación profesional.

2. Es una certificación de calificación (nivel) profesional de traducción, unificada a nivel nacional y orientada a la sociedad, que evalúa y reconoce la capacidad de traducción bilingüe y el nivel de interpretación o traducción de los participantes. En 2020 se agregará una versión internacional de CATTI.

3. Disponible en 9 idiomas: inglés, japonés, francés, ruso, alemán, español, árabe, coreano/coreano y portugués.

4. Hay cuatro niveles en total, a saber, revisión de traducción, nivel uno, nivel dos y nivel tres * * * El certificado de revisión de traducción se obtiene mediante revisión y se obtiene el certificado de primer nivel. a través de la revisión del examen. Los certificados de segundo y tercer nivel se obtienen mediante examen.