La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Traducción de nombres chinos Cs1.5?

¿Traducción de nombres chinos Cs1.5?

Como se muestra a continuación:

as_oilrig? ¿Torre de petróleo?

¿como _Tundra? ¿Tundra?

cs_747? ¿Un avión?

cs _¿Asalto? ¿ataque?

cs _¿Callejón trasero? ¿Callejón oscuro?

cs_estate? ¿propiedad?

cs _Italia? ¿Italia?

cs _Milicia? ¿milicia?

cs_office? ¿oficina?

cs _Asedio? ¿Cerco?

cs _¿Trueno? ¿enojado?

¿Alemania azteca? ¿Azteca?

de_cbble? ¿rico?

¿Eliminación de polvo? ¿polvo?

¿Polvo 2? ¿Suciedad 2?

de_infierno? ¿infierno?

¿de_nuke? ¿arma nuclear?

de _Prodigy? ¿Milagro?

¿Róterdam? ¿Proyecto de presa?

¿Destruir? ¿tormenta? ¿aún? ¿tormenta?

de _¿Superviviente? ¿sobreviviente?

¿de_rasgado? ¿Lágrimas de división?

¿de_tren? ¿tren?

¿Las Vegas? ¿Las Vegas?

¿de_vértigo? Tigre en la jaula