La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Qué significa "todo"?

¿Qué significa "todo"?

Se refiere a todo (es decir, la materia) dentro y fuera del universo.

Pinyin: wàn wù

Traducción al inglés: todas las cosas en la tierra; universo

Explicación:

Todo es una palabra china que hace referencia. a Todas las cosas existentes (es decir, la materia) dentro y fuera del universo; en un sentido estricto, se refiere a todo lo que hay en la tierra. "Todo" es un cuantificador y hay diez mil palabras para "todas las cosas". Debido a que es una gran cantidad de caracteres chinos, significa "hasta", no diez mil.

Cabe señalar que "todas las cosas" es diferente de "todas las cosas", "todas las cosas" solo incluye "cosas" pero no "cosas", por lo que todas las cosas se refieren a cosas, por lo que muchas veces son usado con la palabra "todas las cosas" Usados ​​juntos, obtenemos la palabra "todas las cosas".

Frase:

A principios de la primavera, el sol brilla sobre la tierra, y todo revive y resplandece de vitalidad.

? Datos extendidos:

1, se refiere a todas las cosas dentro y fuera del universo; en sentido estricto, se refiere a todas las cosas en la tierra.

① "Qian Yi": "Todo es difícil al principio y cuesta mucho dinero".

Traducción vernácula: Qian Yi: "La vigorosa y magnífica vitalidad de Ganyuan es la creación y creación de todas las cosas". La fuente de poder de la metamorfosis. Este poderoso e inagotable recurso de poder recorre todo el proceso del movimiento del cielo".

(2) Sobre el espíritu de cuatro qi de Su Wen : "El cielo y la tierra están conectados, y todo es llamativo. ."

Traducción vernácula: Sobre el espíritu de los cuatro temperamentos de Su Wen: "El aire del cielo y la tierra se cruzan, y todo florece y da frutos. "

(3) "Registros históricos·Xiaowu": "Escucha, se dice que en el pasado, el Emperador Supremo empujó el caldero divino y unificó todas las cosas en el mundo".

Traducción vernácula: "Registros históricos de Xiaowu": "Se dice que Taizu solía promover la unificación de los dioses y que todo en el mundo era el objetivo final".

(4) "Registros históricos: Biografía de Lu Buwei": "Lü Buwei hizo que sus invitados escribieran, escucharan y hablaran sobre... más de veinte palabras. Pensé que se estaba preparando para el pasado y el presente del cielo y la tierra, por eso se llamó "Lu Shi. Chun Qiu" "

Traducción vernácula: "Registros históricos·Biografía de Lu Buwei": "Entonces Lu Buwei envió a sus invitados a escribir lo que escucharon y discutieron...20 Contiene más de 10.000 palabras. Se llama "Lu Shi Chun Qiu" para prepararse para la historia del mundo.