"Jardinero, Gusano de seda primaveral, Melocotón y ciruela y Compañero de clase" son los apodos de profesores, estudiantes y compañeros de clase, respectivamente. ¿Por qué se llama así? Por favor explique.
2. Gusanos de seda de primavera: Probablemente signifique que el maestro enseña desinteresadamente a los alumnos que los gusanos de seda de primavera se tejerán hasta morir, y las velas llorarán sus mechas cada noche.
3. Li Tao: Al describir a un maestro, dirías que este maestro tiene estudiantes en todo el mundo, por lo que sus alumnos también tienen estudiantes en todo el mundo.
4. Compañero: Los antiguos decían que se necesitan diez años de duro estudio en una ventana fría. Compañeros de clase significa: estudiar mucho juntos junto a la ventana, para que los compañeros sean compañeros de clase.
Datos ampliados:
Jardineros se refiere principalmente a trabajadores especializados en jardinería. "Poemas varios de la aldea nocturna de otoño" de Lu You de la dinastía Song: "El jardinero cultiva verduras de invierno y la mujer de al lado vende té de otoño". "Excursión de primavera al lago del oeste" No. 13 de Yuan Mazhen: "El Las flores y los árboles del jardinero son tan hermosos". "Plantando flores" de Qing Yunxi 》Poesía: "El jardinero saca agua del pozo y la vierte él mismo de vez en cuando".
Pero ahora se usa a menudo para referirse a los educadores. "La canción del jardinero" de Liu Zhongfu: "Las buenas flores dependen del jardinero".
"Los gusanos de seda de primavera mueren y la vela de la noche apaga la mecha" siempre se ha utilizado para elogiar las cualidades sobresalientes de los maestros. como jardineros. Pero después de leer todo el poema, me di cuenta de que esa frase se usaba para escribir sobre la maestra y estaba completamente fuera de contexto.
Las dos primeras frases son muy tristes, escribiendo al extremo el dolor de los amantes que no se ven. Zhuan Xu utilizó técnicas simbólicas para describir su amor y amargura no correspondidos. La palabra "seda" en "Los gusanos de seda de primavera tejen incluso cuando mueren" es homófona de "si". Toda la frase significa que se extrañan como un gusano de seda que hila seda hasta morir.
“Y cada noche la vela llorará su mecha” es una metáfora del dolor de no poder estar con tu amado, así como la vela derramará todas sus lágrimas después de encenderla, y durará hasta la muerte. Sabiendo que nunca más nos volveremos a ver, estoy dispuesto a extrañarte hasta que sea viejo. Se siente cálido tenerte en mi corazón. ?
El collar también expresa que las dos partes no pueden encontrarse y envejecen y están tristes durante todo el día. Se siente aún más desolado cuando pienso en ello por la noche, por lo que la luz de la luna se siente fría. El gángster sólo puede esperar que un pájaro mágico pueda ayudarme a encontrar un amante.
Materiales de referencia:
Sin título (tipo de poesía tradicional china)_Enciclopedia Baidu