Por traducir
Este es un término de jerga. "Hater" significa: N. Hater, "goto" significa: abbr (América) will (igual a go), y "potatos" es el plural de "potato", que significa "patatas"; como verbo para rimar, gracioso.
Esta frase es una burla a quienes se quejan, y también puede describir el hecho de que la naturaleza humana es difícil de cambiar.
Datos ampliados:
Refranes similares
1. Un país es fácil de cambiar, pero su naturaleza es difícil de cambiar.
El estado de cosas es fácil de cambiar, pero la naturaleza es difícil de cambiar. Es aún más difícil cambiar la naturaleza humana y a Hieyama. Describe que la naturaleza humana es difícil de cambiar. ?
Esta frase proviene del volumen 35 de "Despertar el mundo" de Feng Ming Menglong: "Los lectores no lo saben. Como dice el refrán, es fácil cambiar el país, pero es difícil cambiar la naturaleza". ." "Falsa demolición de la torre Qingfeng" de Yuan Anonymous con un 30 % de descuento: "Es cierto que las montañas y los ríos han cambiado, pero la naturaleza no puede cambiar".
2. Los perros no pueden cambiar su manera de comer mierda .
Metáfora de que la naturaleza es difícil de cambiar, palabra despectiva, pinyin: g ǒ u g m I b Li m o ch τ sh ǐ.
Fuente: "Jin Ping Mei·Flower Thorns" Capítulo 86: "Dije esta puta, si tu padre muere, no puedes quedártela, entonces crees que un perro no puede cambiar y comer mierda". ."