Escrito en inglés en inglés americano e inglés británico y su traducción al chino
El inglés británico (BrE) es la forma de inglés utilizada en el Reino Unido. Incluye todos los dialectos del inglés que se hablan en el Reino Unido.
Diferencias entre inglés americano e inglés británico
Vocabulario
Lista de palabras americanas no muy utilizadas en el Reino Unido
No muy utilizadas en Lista de palabras británicas de EE. UU.
Lista de palabras con diferentes significados en inglés británico e inglés americano
Lista de palabras con diferentes significados en inglés británico e inglés americano: M–Z p> p>
Pronunciación
Acento
Vocabulario
Ortografía
Diferencias ortográficas entre el inglés americano y el inglés británico
Informática
Teclados británicos y americanos
Novela
Lista de obras británicas y americanas de distintos títulos
En periódicos y libros de texto Hay pocas diferencias en las características esenciales entre las formas escritas del inglés americano y el inglés británico que se encuentran en medios comparables [1] (por ejemplo, compare los periódicos estadounidenses y británicos). Este inglés formal, especialmente el inglés escrito, a menudo se denomina "inglés estándar". [2][3] Como resultado de los medios de comunicación, la geografía y la movilidad social, también se ha desarrollado un estándar estadounidense no oficial de inglés hablado, que describe ampliamente el inglés que se escucha comúnmente en los presentadores de noticias de la cadena, a menudo denominado conocido como no regional. jerga, aunque los presentadores de noticias locales tienden a utilizar una forma más estrecha del lenguaje. Según el lingüista William LaBeouf, a pesar de este estándar no oficial, las diferencias regionales en el inglés americano no sólo persisten sino que de hecho se intensifican. Los dialectos regionales en los Estados Unidos suelen reflejar la composición lingüística de los principales grupos de inmigrantes en cualquier región determinada del país, particularmente en términos de pronunciación y vocabulario dialectal. Los académicos han mapeado al menos cuatro variedades regionales principales de inglés hablado en los Estados Unidos: norte, sur, centro y oeste. [4] Después de la Guerra Civil estadounidense, el asentamiento de inmigrantes del este en el oeste provocó la mezcla y nivelación de dialectos. Por lo tanto, las diferencias en los dialectos regionales son mayores en el este, que se colonizó antes. También existen diferencias bastante claras en los dialectos localizados, como en el sur de los Apalaches y Nueva York. Las formas habladas del inglés británico varían ampliamente, lo que refleja una larga historia de desarrollo dialectal entre pueblos aislados. Los dialectos y acentos no sólo varían en el Reino Unido, Inglaterra, Irlanda del Norte, Escocia y Gales, sino también dentro de estos países. En cualquier área determinada, diferentes grupos de personas hablan inglés de manera diferente. La pronunciación reconocida (RP), el "lenguaje hablado educado del sureste de Inglaterra", se ha considerado tradicionalmente inglés estándar; también se conoce como inglés de la BBC o inglés de Queen. La BBC y otras emisoras ahora utilizan intencionalmente una mezcla de presentadores con una variedad de acentos y dialectos británicos, y el concepto de "inglés estándar" es ahora menos popular. [5] El inglés británico y el inglés americano son los estándares de referencia para el inglés hablado, escrito y enseñado en otras partes del mundo. Por ejemplo, los miembros de habla inglesa de la Commonwealth a menudo seguían de cerca las formas del inglés británico, mientras que muchas nuevas formas del inglés americano rápidamente se hicieron familiares fuera de los Estados Unidos. Si bien los dialectos del inglés hablados en el antiguo Imperio Británico se basaban en diversos grados en el inglés británico, la mayoría de los países involucrados desarrollaron sus propios dialectos únicos, particularmente en términos de pronunciación, modismos y vocabulario, entre ellos el inglés canadiense y el inglés australiano; , que ocupan el tercer y cuarto lugar entre los hablantes nativos de inglés. El inglés americano (inglés) es una forma de inglés que se habla en los Estados Unidos. Incluye todos los dialectos del inglés hablados en los Estados Unidos. Inglés británico (inglés británico: la forma fija de inglés utilizada en el Reino Unido). Incluye todos los dialectos del inglés que se hablan en el Reino Unido. Diferencias entre el vocabulario de inglés americano y el vocabulario de inglés británico El vocabulario americano no se utiliza mucho en el Reino Unido. Las listas se usan ampliamente en inglés, pero no en los Estados Unidos, tienen diferentes significados de palabras: A-L, el inglés británico y el inglés americano tienen diferentes significados de palabras: M-Z Acentos de pronunciación del inglés británico y del inglés americano, se calculan las diferencias en la ortografía entre el inglés americano y el inglés británico. salga. Las obras de ficción en teclado con diferentes listas de títulos de libros en Gran Bretaña y los Estados Unidos están disponibles en periódicos y libros de texto en inglés con cuadros de edición en el Reino Unido y los Estados Unidos. Las características esenciales no han cambiado mucho y, en ocasiones, hay diferencias obvias (medios comparables). [65433] Este tipo de inglés formal, especialmente el lenguaje escrito, a menudo se denomina "inglés estándar".
[2][3] Debido a los medios de comunicación y la movilidad geográfica y social, también se desarrolló un estándar no oficial de inglés hablado estadounidense, y su uso generalizado introdujo al presentador de noticias típico que se escucha en inglés en línea, al que a menudo se hace referencia al inglés como "no- "lenguaje de locutor de noticias", aunque las tendencias locales apuntan hacia una forma de habla más estrecha. [16], aunque esta versión no oficial del inglés americano estándar tiene variaciones regionales, lejos de morir, en realidad se ha intensificado, según el lingüista William LaBeouf [cita requerida]. Los dialectos estadounidenses suelen reflejar la composición lingüística de los principales grupos de inmigrantes en una región determinada, especialmente en términos de pronunciación y vocabulario local. Los académicos han identificado al menos cuatro diferencias regionales importantes en el idioma hablado en Estados Unidos: Norte, Sur, Centro y Oeste. [4] Durante la Guerra Civil estadounidense, el asentamiento de inmigrantes del Este en Occidente condujo a la creación y deformación de dialectos, lo que resultó en la más fuerte diferenciación temprana y resolución de dialectos en el Este. También hay variaciones significativas en dialectos localizados, como los de los Apalaches del Sur y Nueva York. El inglés hablado es muy diferente del inglés británico y refleja los dialectos que han aislado a las personas a lo largo de la historia. Los dialectos y acentos mandarín varían no sólo en el Reino Unido, Inglaterra, Irlanda, Escocia y el norte de Gales, sino también dentro de estos países individuales. En cualquier área determinada, diferentes grupos de personas también hablan diferentes versiones del inglés hablado. La pronunciación (RP), el "lenguaje hablado educado del sureste de Inglaterra", se ha considerado tradicionalmente inglés adecuado, también conocido como inglés BBC o inglés mandarín. La BBC y otras emisoras utilizan ahora deliberadamente una variedad de presentadores con una variedad de acentos y dialectos británicos. La "filosofía empresarial inglesa ortodoxa" es mucho menos popular que [5]. El inglés británico y el inglés americano se hablan, escriben y enseñan en otras partes del mundo utilizando el inglés como estándar de referencia. Por ejemplo, los miembros de habla inglesa de la Commonwealth a menudo siguen de cerca las formas del inglés británico, y muchas formas nuevas del inglés americano rápidamente se vuelven familiares fuera de los Estados Unidos. Aunque el inglés hablado en los dialectos del antiguo Imperio Británico a menudo se hablaba en una variedad de contextos, la mayoría de los países involucrados desarrollaron sus propios dialectos únicos basados en el inglés británico, especialmente en términos de pronunciación, vocabulario, modismos, modismos y modismos. Entre ellos, el inglés canadiense y el inglés australiano son los más importantes, ocupando el tercer y cuarto lugar [Hablantes nativos de inglés {Es demasiado largo, elija algunos párrafos para escribir}