¿Por qué empezó en japonés en "Un mundo feliz"? ¿Hicieron su debut cinematográfico en Japón? Siento que muy pocas canciones en mandarín involucran japonés. .
Fue seleccionada en un concurso de canto en la provincia de Taiwán. Versión japonesa y versión china:
はじめにちはこんとんであってやみがしえんのめんにありあなたはいわれたひか.りあれ
En primer lugar, es caótico, caótico. , oscuro, ambiguo.
Al principio, la tierra estaba vacía, caótica y oscura. 1?Dijo que debería haber luz.
こうしてひかりがあたった
こぅしてがぁたった
Hay luz.
そのひかりをよしとしひかりとやみにわけられた
そのをよしとしとにけられた.
Y La luz es buena, así que separe la luz. de la oscuridad.
ひかりをひるとよび やみをよるとよばれた
El día es luz, la noche es oscura, el día es luz, la noche es luz, el día es luz, la noche es luz.
La luz se llama día y la oscuridad se llama noche.
そしてゆうべがあり あさがあった
そしてべがぁりがぁった
Así que estaba el ataúd de la noche y el día.