La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Traducir un artículo sobre la compra de un niño esperando que un adulto se la devuelva

Traducir un artículo sobre la compra de un niño esperando que un adulto se la devuelva

Un niño espera impaciente una respuesta.

El desorden de un niño espera el regreso de un adulto. ? Debería ser una unidad de un libro de formación en inglés. Cuenta la historia de una chica de 20 años que se escapó de casa por un conflicto con su madre. Cuando me fui, mi madre se quedó con una habitación sucia y desordenada. Como su madre siempre la trató como a una niña y la niña pensaba que era una adulta, odiaba a su madre por no tratarla como a una adulta, por lo que decidió huir de casa. Posteriormente, la madre llevó la bolsa de basura directamente a la casa del niño para recoger la basura y luego ordenó la casa. En el proceso de clasificación, vi las fotos y composiciones del crecimiento de los niños. Recordé la belleza de los niños en el pasado y cómo ella siempre había considerado a los niños como jóvenes que no habían crecido. Les tomó medio año volver y arreglarlos. Después de todo, después de salir de casa, sus cosas se guardaron temporalmente. Por lo tanto, este período de medio año debe posicionarse como lo que será el niño después de cumplir 21 años (ceremonia de mayoría de edad).

¿Entonces el bolso de un niño espera el regreso de un adulto? El artículo cree que este título debería traducirse en una habitación infantil desordenada y sucia esperando el regreso de un adulto transformado, o en fragmentos de un niño esperando el regreso de un adulto. El siguiente es el texto completo del artículo:

La vi sacar su nueva camioneta del camino de entrada. Las camionetas son demasiado grandes y caras. Se negó a considerar automóviles pequeños y prácticos que ahorraran combustible y fueran fáciles de estacionar. Creo que es por mi culpa. Lo compró para ponerme las cosas difíciles. ?

Dejó la universidad y le pedí que volviera a casa. Todo el verano olió a gasolina inestable, buscando una cerilla para encenderla. Peleamos por su trabajo, por dejar la escuela, por su novio y por su futuro. Lloró profusamente y resistió todos mis intentos de consolarla. ?

"Tengo casi 20 años", me decía tan a menudo que me dolían los dientes. "¡Soy un adulto!" Respondí en silencio cada vez: No, no lo eres. Todavía ves dibujos animados y esperas que te lave la ropa y vaya al supermercado a comprarte pasta de dientes.

Ahora ella se ha convertido en una adulta lejos de mí. Me alegro de que se haya ido. Era insoportable, tenía mal carácter y era difícil llevarse bien con ella. Estaba cansado de las peleas y de su mal genio. ? Su padre estaba enojado. Mira la televisión y no habla. Él la ayudó a hacer el pago inicial del camión y le consiguió un buen trato. Antes de que ella se fuera, él le dio dinero en efectivo. Quiero decir, si no le hubieras comprado la camioneta, todavía estaría aquí. Esto es una mentira. ?

"Nunca volveré", me dijo. "Ya soy adulta. Quiero vivir".

¿Qué ha estado haciendo durante veinte años? ¿Existe en animación suspendida? El gato se distraía con maletas, cajas y acusaciones silenciosas. Ella se escondió. Por un momento, me preocupé de que se hubiera subido a la camioneta y se hubiera llevado a mi hija a una aventura a la que yo tenía prohibido asistir. ?

Dejó un desastre detrás. Su baño era una vergüenza, lleno de toallas mojadas, maquillaje caducado, pelos en el lavabo y botellas de champú casi vacías. ¡Ja! ¡Algunos adultos! Ni siquiera podía empacar sus cosas sola. Se lo mostraré. Ella ya no quiere vivir conmigo ni ser mi niña, y eso está bien. Puedo apestar más que ella. ?

Subí una caja con grandes bolsas de basura negras. Sombras de ojos, cremas, esmaltes de uñas con brillantina y astringentes: tírelos a la basura. Limpio cajones, barro estantes, retiro geles, mousses, geles de ducha y perfumes. Me negué a considerar qué era útil y qué podía salvarse. Todo ha terminado. Fregué la bañera y el lavabo. Cuando terminé, estaba tan sin vida e impersonal como el baño de un motel. ?

En su dormitorio, encontré calcetines que no combinaban debajo de su cama y bragas deshilachadas en el suelo del armario. Los cajones del escritorio están llenos de documentos escolares, ordenados por año y materia. Me encontré leyendo poesía y prosa, admirando los altos puntajes en los exámenes y leyendo su nombre, cuidadosamente impreso o mecanografiado en la esquina superior derecha de cada hoja de papel. Puse las cosas sobre la mesa en una caja. Seis meses. Creo. Le daría seis meses para empacar sus cosas y luego las tiraría todas. Eso es justo. Los adultos pagan tarifas de almacenamiento.

?

Su libro se interpuso en el camino. Dr. Seuss, Sweet Valley High, R. L. Stine, The Baby-Sitters Club, Shakespeare, La Odisea y la Ilíada, novelas románticas, novelas históricas y libros de texto. Leer toda mi vida; amo cada libro. Quería ser despiadado y meterlos en bolsas de papel y dárselos a librerías de segunda mano. Me gustan los libros tanto como a ella. Los metí en una estantería para ocuparme de ellos más tarde. ?

Convertiré su habitación en una sala de manualidades. O crear esa habitación de invitados de lujo que siempre quise. Pero no para su beneficio. Cuando la vida adulta se vuelve demasiado dura y ella vuelve a gatear, puede quedarse en el sótano o dormir en el sofá. ?

Mi crueldad ha vuelto con venganza. La falda, el suéter, las mallas y los zapatos que no había usado desde séptimo grado estaban metidos en una bolsa de basura.

Su ligereza me sorprendió. ¿La crié así? ¿Tratar lo que ella posee, lo que yo pagué, como basura? No, ella dejó este lío para despreciarme a cambio de tratarla como a una niña. ?

"A la mierda, mamá, voy a conquistar el mundo y hacer cosas más grandes y mejores. Sé cariño y cuida de este estúpido."