Traducción de proyectos
1. Proyecto
1, es decir: n. proyecto; proyecto de vivienda especial; 5. Planificación; anticipación; diseño; proyección; expresión; lanzamiento
2. Uso
Cuando se usa como sustantivo, significa "plan". Cuando se convierte en verbo, se usa como verbo transitivo, seguido de un sustantivo o pronombre, y se puede usar en construcciones pasivas.
Cuando Project se usa como una solución "extendida", se puede usar como un verbo intransitivo, a menudo usado con from; también se puede usar como un verbo transitivo, seguido de un sustantivo o pronombre.
Dudaban de la viabilidad del proyecto.
Dudaban de la viabilidad del plan.
Segundo punto
1, que significa: punto de vista; punto clave; punto clave; promontorio; significado; puntuación; punto de rumbo (en una brújula); valor del punto (fuente); 5. Punto; apuntar; apuntar; gancho de yeso o cemento (algo) entre ladrillos
2. Uso
Pungere proviene directamente del latín, que significa perforar.
Punto tiene muchos significados cuando se usa como sustantivo. Puede usarse como "punto, argumento, punto de vista, sugerencia, sugerencia, punto; punto decimal, signo de puntuación, (algún tiempo), (algunos). lugar), fracción, soluciones como fracciones, términos y detalles son todos sustantivos contables. Cuando se interpreta como "propósito, intención", es un sustantivo incontable, generalmente usado con
Intento hacer otros. entiende mi punto de vista.
He hecho todo lo posible para dejar mi punto claro.
Tercero, a menos que
1, significa: conj a menos que; ...excepto...
2. Uso
Las cláusulas adverbiales condicionales introducidas por less se usan a menudo para expresar significados futuros, y la cláusula principal se usa en tiempo futuro. "A menos que", si el predicado de la cláusula a la que se refiere es ser, y el sujeto de la cláusula es el mismo que el sujeto de la cláusula principal
A veces, cuando el sujeto de la cláusula es. Cuando se usa, también puede omitir el elemento relacionado o la cláusula
A menos que haga mucho frío, dormiré con la ventana abierta
A menos que haga mucho. frío, siempre dormiré con las ventanas abiertas
Cuarto, radical
1, es decir: radical; p>
65438 Ingresó al inglés a finales del siglo IV, derivado directamente del latín tardío radical, que significa raíz del latín clásico, raíz que significa raíz, raíz
Como adjetivo que significa "básico", el radical. se centra en el origen o procedencia de algo.
Toma una postura radical en este tema.
Daño del verbo (abreviatura de verbo)
1. significado: n. daño; destrucción daño; destrucción
2. Uso
p>El significado básico de daño es "daño", que se refiere principalmente a daño al valor. , integridad, eficiencia, etc. causado por fuerzas naturales o creadas por el hombre. Generalmente es parcial, incompleto, reparable y puede usarse como cosas tangibles o intangibles, también puede referirse a malos resultados o el impacto en la confianza financiera. Se utiliza principalmente como verbo transitivo y se puede utilizar en construcciones pasivas.
Beber y fumar puede dañar la salud /p>
Beber y fumar puede ser perjudicial para la salud. >