La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Wap traducción de letras versión sucia Zhihu

Wap traducción de letras versión sucia Zhihu

1. La letra china de wap es la siguiente:

La noche es profunda, pero ya no puedo sentir tu ternura; el viento me sopla y cierra la puerta del amor; pensé que nuestro amor puede durar para siempre; ;

Pero resulta que tus mentiras engañaron a mi corazón; Estaba perdidamente enamorado de ti. ¿Por qué las mujeres siempre están llorando y dolidas?

Nací estúpido para enamorarme de ti; tu amor me ha dejado profundas cicatrices; ¿tiene el hombre un corazón voluble?

¿Es muy voluble el corazón de un hombre? ? Tu beso sigue en mis labios; no soy la persona que más amas;

¿Es cierto que las mujeres siempre estamos obsesionadas con el amor? ¿Somos las mujeres demasiado ingenuas? Quizás realmente no estemos destinadas;

2. La autora es Chen Rui, nacida en Yichang, provincia de Hubei, el 25 de junio de 1976, una cantante de la parte continental. En 2007, firmó oficialmente un contrato con "Beijing Birdman Art Promotion Co., Ltd."

3. En 2003, ganó la medalla de plata en el "Concurso Nacional de Música Popular Revelación de Hubei" y el Premio de Canto Revelación en la Final Nacional. En 2006, la obra "White Fox" del músico "Lin Feng" fue llamada "la canción que conmovió a innumerables personas en 2006".

4 Antes de su debut en 2005, Chen Rui era maestro senior en el jardín de infantes Yichang Chengjian, un maestro provincial clave en la provincia de Hubei, el primer premio en la Competencia Integral de Maestros de Preescolar de Yichang y el mejor. Concursante del Gran Premio de Televisión sobre Conocimiento de Educación de Profesores de Preescolar de la provincia de Hubei.

Hay algunas putas en esta casa

Hay algunas putas en esta casa

Hay algunas putas en esta casa

Hay algunas putas en esta casa

es un monstruo certificado los siete días de la semana

el coño mojado hace que ese juego de salida sea débil