La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿No sabes traducir al chino?

¿No sabes traducir al chino?

La traducción china de can't es "no, no", que es la abreviatura de can't.

Can es un verbo modal, que significa "puede, puede, puede". Suele usarse para expresar que alguien tiene la capacidad o posibilidad de hacer algo. El tiempo pasado de can es might, que expresa la habilidad o posibilidad de un tiempo o situación en el pasado.

Los siguientes son algunos usos comunes y colocaciones fijas de can:

1. can + verbo prototipo: significa poder hacer algo. Puedo nadar. Puedo nadar. Puede hablar chino. Puede hablar chino. )

Can't/can't + forma base verbal: significa que no puedes hacer algo. No sé nadar. No habla chino. No habla chino. )

3. puede+ser+adjetivo: indica que alguien tiene una determinada habilidad. Puedo ser paciente. Soy muy paciente. Es muy convincente. Es muy convincente. )

4.puede+tener+participio pasado: indica que alguien ha tenido alguna experiencia o experiencia. Quizás haya visto esa película antes. Es posible que haya visitado muchos países. Es posible que haya estado en muchos países. )

5. No sólo puede...sino también...: Indica que alguien no sólo tiene una determinada habilidad, sino que también tiene otras habilidades. No sólo sabe cantar, también sabe bailar. No sólo sabe cantar, también sabe bailar. )

6. No puedo evitar + verbo -ing: Significa que alguien no puede controlarse para hacer algo. No pude evitar reírme cuando vi eso. (No pude evitar reírme cuando vi eso).

7.+Se puede usar para...: Indica que el material se puede usar para un propósito específico. Esta herramienta se puede utilizar para cortar. (Esta herramienta se puede utilizar para cortar).