Traducción de discos de Kezhou
En la dinastía Ming, había una persona con habilidades especiales llamada Wang Shuyuan. (Él) puede tallar palacios, vasijas, figuras, pájaros, bestias, árboles y piedras en madera de una pulgada de diámetro. Todos ellos están tallados en imágenes de diversas cosas según la forma original del material, cada una con su propia forma. apariencia y postura.
(Él) una vez me regaló un barco grabado con huesos de melocotón, que representa el viaje en barco de Su Shi a Red Cliff. La proa está a poco más de ocho minutos de la popa, a unos dos granos de arroz amarillo de altura. La parte alta y abierta en el medio es la cabaña, que está cubierta con un dosel hecho de hojas de Ruo. Hay pequeñas ventanas a los lados, cuatro a la izquierda, cuatro a la derecha y ocho en una.
Abre la ventana y las barandillas talladas se enfrentan. Cierra las ventanas. En el lado derecho está escrito "La montaña es alta y la luna pequeña, la verdad ha sido revelada". En el lado izquierdo se lee "Sopla la brisa, el agua está en calma", y la parte cóncava de las palabras está pintada con azurita.
Hay tres personas sentadas en la proa del barco, con un sombrero de copa en el medio. El hombre de barba espesa es Su Dongpo (Su Shi), Foyin (el buen amigo de Su Shi) está a la derecha y Lu Zhi (Huang Tingjian) está a la izquierda. Su Dongpo y Huang Tingjian miraron un largo pergamino de caligrafía y pintura. Su Dongpo sostuvo el extremo derecho del pergamino en su mano derecha y presionó suavemente su mano izquierda sobre la espalda de Lu Zhi. Lu Zhi sostenía el extremo izquierdo del pergamino con su mano izquierda y apuntaba al pergamino con su mano derecha, como si quisiera decir algo.
Su Dongpo expuso su pie derecho, Huang expuso su pie izquierdo y sus cuerpos estaban ligeramente inclinados. Sus rodillas, que están muy juntas, están ocultas en los pliegues de la parte inferior del rollo. El sello de Buda es muy similar al Maitreya Bodhisattva del budismo, con los pechos expuestos y mirando hacia todos los seres vivos. Su expresión no es similar a la de Su Dongpo y Lu Zhi.
Foyin se tumbó sobre su rodilla derecha, con el brazo derecho doblado y apoyado en el barco, apoyado en su rodilla izquierda. Las cuentas están claramente contadas.
Hay un remo en la popa. Hay un barquero a cada lado del remo. El barquero de la derecha lleva un moño en forma de pirámide en la cabeza, se inclina hacia atrás, se apoya en un travesaño con la mano izquierda y se tira de los dedos del pie derecho con la mano derecha, como si gritara fuerte.
El hombre de la izquierda sostiene un abanico de palmito en su mano derecha y presiona suavemente la estufa con su mano izquierda. Hay una tetera sobre la estufa. Los ojos del hombre miraban directamente a la estufa de té, su expresión era tranquila, como si estuviera escuchando el sonido del sabor del té.
La parte trasera del barco es plana y en ella el autor escribe su nombre. Dijo: "El apocalipsis tiene un otoño sin fin, y el rey de Yushan acaba de ser tallado en un árbol". Los trazos son tan pequeños como patas de mosquito, los trazos son claros y su color es negro. También hay un sello grabado con el texto: "pueblo Chu Pingshan" y el color es rojo.
Un total de cinco personas están talladas sobre una embarcación, con ocho ventanas, un dosel hecho con hojas de Ruo, remos, hornillos, teteras, rollos de mano y rosarios. Hay 34 caracteres grabados en la copla, el título y la escritura del sello.
Pero contando su longitud, mide menos de una pulgada. Resultó estar tallado en un hueso de melocotón largo y estrecho. ¡Ja ja! ¡La técnica es realmente asombrosa!
Texto original:
Había una persona llamada Wang Shuyuan en la dinastía Ming que podía utilizar madera de una pulgada de diámetro para hacer palacios, utensilios, figuras e incluso pájaros y bestias. , madera y piedra, independientemente de la ocasión. Una vez probé la nave nuclear y estaba cubierta de Dasu Chibiyun.
La eslora del barco es de unos ocho céntimos y la altura puede ser de dos metros. El porche del medio es la cabaña, que está cubierta por un dosel. Hay pequeñas ventanas a los lados, cuatro a la izquierda, cuatro a la derecha y ocho en la parte superior. Cuando abrí la ventana, vi las barandillas talladas una frente a la otra. Si está cerrada, entonces grabe a la derecha “La montaña es alta y la luna pequeña, sale el agua”, y a la izquierda “La brisa viene lentamente, las olas del agua se estancan”, que quedan grabados con la piedra.
Hay tres personas sentadas en la proa, Dongpo es el que tiene la corona más alta y más barbas está a la derecha y Huang está a la izquierda. Su * * * y Huang leen libros. Dongpo sostuvo la cola rizada en su mano derecha y acarició la espalda de Lu Chi con su mano izquierda. Lu Zhi sostenía el final del libro en su mano izquierda y el libro en su mano derecha, y estaba diciendo algo. El pie derecho de Dongpo y el pie izquierdo de Lu Zhi son ligeramente más pequeños que la rodilla y cada uno está oculto en los pliegues de la ropa subyacente.
Es un Buda Maitreya único, con los pechos expuestos y la cabeza en alto. Su expresión no es la de Su y Huang. Acuéstese sobre su rodilla derecha, sostenga el bote con su brazo derecho, párese sobre su rodilla izquierda, apóyese con su brazo izquierdo pensando en las cuentas; las cuentas se pueden contar vívidamente.
La popa se coloca de lado. Hay un barco a cada lado. El hombre que vive a la derecha, con un moño espinal en la espalda, se apoya en una barra de equilibrio con la mano izquierda y se agarra los dedos del pie derecho con la mano derecha, haciéndolo gritar. La persona que vive a la izquierda sostiene un abanico de plátanos en su mano derecha y toca la estufa con su mano izquierda.
Hay una olla en la estufa y sus ojos están en silencio, como si escucharan el sonido del té.
Cuando la parte trasera del barco se acorta ligeramente, hay una inscripción grabada en él que dice: "Comienza el otoño del cielo, y un libro escrito por el Rey de Yushan está grabado a lo lejos". Es tan delgado como la pata de un mosquito, está pintado con gancho y el color es tinta. También usó un sello con las palabras "pueblo Chu Pingshan" y sus pastillas de colores escritas en él.
Remar una barca, la número cinco; la ventana número ocho; hacer una tienda, hacer una olla, hacer una estufa, hacer una olla, hacer un rollo de mano, hacer un rosario; , forma * * * treinta palabras Cuatro. Por su duración, no es rentable. Cubra el corazón del melocotón y córtelo finamente. ¡Oye, las habilidades son raras!
Antecedentes ampliados en la redacción de datos:
La obra maestra de la dinastía Ming "El barco nuclear" describe vívidamente la amplitud y profundidad del antiguo arte popular chino, y su lectura es profundamente conmovedora. La nave nuclear de Wang Shuyuan ha atraído a generaciones de artistas populares a soñar con ella y continuar copiándola y recreándola.
Las habilidades de los buques nucleares han avanzado en los tiempos modernos. Las nuevas historias de buques nucleares no solo son innovadoras en tecnología, sino también más relevantes para los tiempos en cuanto a contenido. Apreciar la nueva historia del barco nuclear es muy útil para una comprensión profunda de la famosa historia del barco nuclear. Al mismo tiempo, los lectores también pueden comprender completamente la historia del barco nuclear apreciando los objetos físicos, las imágenes y las imágenes.
Sobre el autor:
Wei Xuezhen (alrededor de 1596-alrededor de 1625), nativo de Jiashan (ahora condado de Jiaxing, provincia de Zhejiang) a finales de la dinastía Ming, fue un escritor famoso a finales de la dinastía Ming. Vivió a finales de la dinastía Ming, cuando los conflictos partidistas eran rampantes. Su padre, Wei Dazhong, acusó al traidor Wei Zhongxian de hacer amistades y de traición. Tan contaminado, encarcelado. Wei Xuezhen fue desde su ciudad natal a Beijing para rescatar a su padre, pero su padre fue asesinado en prisión.
Regresó a su ciudad natal sosteniendo el ataúd, lloró durante un día por la injusticia de su padre y pronto murió de pena y ira. Solo vivió unos 30 años, y Ming Chongzhen una vez lo llamó hijo filial. Nunca ocupó un puesto oficial en su vida, pero era muy bueno aprendiendo y escribiendo. Escribió "La colección de Mao Yan".
"Yuchu Xinlu" es una colección de novelas editada por Zhang Chao de Aqing, con un total de 20 volúmenes. La mayoría de los cuentos clásicos chinos recopilados a finales de las dinastías Ming y principios de la Qing van acompañados de anotaciones. La intención original del editor es "recomendar asuntos de hierro y artículos legendarios".
La mayoría de las obras tienen hermosas palabras, y algunas también reflejan los fenómenos irracionales de la sociedad de esa época. Es una excelente mezcla de objetos, con observación meticulosa, descripción específica, estilo de escritura conciso y capas claras. Describe vívidamente la apariencia de la nave nuclear, elogia las magníficas habilidades del escultor y es elogiado por las generaciones futuras.