La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Diversión se puede traducir como personas o cosas interesantes, entonces, ¿se puede traducir diversión como "cosas o personas interesantes"?

Diversión se puede traducir como personas o cosas interesantes, entonces, ¿se puede traducir diversión como "cosas o personas interesantes"?

No puedes. Diversión puede traducirse como personas o cosas interesantes, pero es incontable cuando se usa como sustantivo, al igual que el dinero puede usarse para hacer muchas, muchas cosas, pero nunca puede usarse para hacer una.

Si quieres traducir "una cosa o persona interesante", puedes consultar estos dos ejemplos:

1. Cosas interesantes

Los picnics son divertidos.

Los picnics son divertidos.

2. Gente interesante

Sam es interesante.

Sam es una persona muy interesante.