Traducción y anotación de la Torre Yueyang en 2022
Traducción y anotación de la Torre Yueyang en 2022;
En la primavera del cuarto año de Li Qing, Teng se quedó en el condado de Baling. Al año siguiente, el gobierno se armonizó y todo quedó arruinado. Se trata de reconstruir la Torre Yueyang, agregar su antigua estructura e inscribir en ella los poemas de Tang Xian, que es una parte importante de la composición. (Pasaje: Muebles)
Guan Fu Baling Sheng, en el lago Dongting. Las montañas están muy lejos, el río Yangtze ha sido tragado, la sopa es amplia, el horizonte es infinito, la luz de la mañana es brillante y el clima es infinito. Esta es la gran vista de la Torre Yueyang, que fue preparada por sus predecesores. Pero las artes marciales del norte, Xiaoxiang de la Antártida y los poetas que emigraron al extranjero estarán aquí y verán las cosas muy bien.
Si llueve mucho, la luna no se abre, el viento aúlla, el cielo está turbio, el sol y las estrellas se esconden, las montañas se esconden, los viajes de negocios son imposibles, el crepúsculo desaparece, los tigres rugen y los simios cantan. Cuando vayas al templo, verás gente nostálgica, gente triste, gente triste, gente triste. (Trabajo oculto: Gloria oculta; Yin Yutong: Lluvia de peces)
Si es primavera y el paisaje es brillante, las olas están tranquilas, el cielo es brillante y azul, las gaviotas vuelan en la estación , nadando en la escala de brocado, y la costa es verde y verde. O cuando el largo humo se disipa, la luna brilla a miles de kilómetros de distancia, la luz flotante salta hacia el oro, las sombras silenciosas se hunden en la pared y los pescadores cantan en respuesta. ¡Qué alegría! Cuando llegues a la Torre Dengsi, te sentirás relajado y feliz, y olvidarte de la humillación. Dejar el vino al viento te hará sentir feliz.
¡Oye, marido! ¿Es el corazón de una persona benévola o es algo diferente? No te alegres por las cosas, no estés triste por ti mismo. Si vives en lo alto del templo, te preocuparás por la gente; si vives lejos de los ríos y lagos, te preocuparás por el rey. Se trata de preocuparse por avanzar y preocuparse por retroceder. ¿Pero cuándo serás feliz? Hay que decir: "¡Preocúpate cuando el mundo esté preocupado primero y sé feliz cuando el mundo esté feliz después"! ¡Ey! Wes, ¿con quién nos vamos a casa? 15 de septiembre, seis años.
Traducción:
En la primavera del cuarto año del reinado de Li Qing, Teng fue degradado a prefecto de Baling. En el segundo año, los asuntos políticos transcurrieron sin problemas, la gente estaba feliz y se establecieron uno tras otro varios comerciantes de residuos. Así que la Torre Yueyang fue reconstruida, ampliada a su tamaño original y en ella se grabaron poemas de la dinastía Tang y de celebridades contemporáneas. Me encargó escribir un artículo al respecto.
Vi el hermoso paisaje del condado de Baling, todo en el lago Dongting. Se conecta con montañas lejanas y respira el agua del río Yangtze. Es enorme y el clima puede cambiar a lo largo del día. Esta es la magnífica escena de la Torre Yueyang. La descripción anterior ya es muy detallada. Aun así, la mayoría de los funcionarios relegados y poetas que fueron al norte a las artes marciales y al sur al río Xiaoxiang se reunieron aquí, y los sentimientos causados por el paisaje natural probablemente serían diferentes.
Al igual que ese día lluvioso, no aclaró durante varios meses, el viento frío aulló y las olas turbias se precipitaron hacia el cielo, el sol, la luna y las estrellas cubrieron su brillo, y las montañas; cubrieron su forma; los comerciantes y los viajeros no pudieron pasar, y el mástil se cayó, el remo se rompió en la tarde, cuando el cielo está oscuro y la tierra está oscura, los tigres rugen y los monos cantan. Sube a este edificio, te entristecerá dejar la capital, extrañarás tu ciudad natal, te preocuparás por las malas palabras y críticas de otras personas y tus ojos se llenarán de depresión.
Cuando la brisa primaveral es cálida y el sol brilla intensamente, la superficie del lago está en calma y no hay olas tormentosas. El cielo está conectado con el agua del lago y, a veces, hay gaviotas infinitas en el banco de arena. Vuela y a veces se detiene, y hermosos peces nadan. Las flores y plantas de la orilla y del islote son verdes. A veces el humo desaparece y la brillante luz de la luna se derrama a miles de kilómetros de distancia, la luz fluctuante brilla con una luz dorada, la luna silenciosa es como jade hundiéndose en el agua y las canciones de los pescadores suenan mientras tú cantas y yo canto. ¡La diversión es realmente infinita! Cuando subas a este edificio, te sentirás feliz y con la mente abierta, olvidando tanto el honor como la desgracia. Sosteniendo una copa de vino y soplando la brisa, me siento realmente feliz.
¡Ay! También he discutido antes los pensamientos y sentimientos de las personas morales antiguas, y pueden ser diferentes de los dos tipos de personas anteriores. ¿Por qué? Es porque no te sientes feliz ni triste debido a los cambios en los objetos externos y a tu propia situación. Como funcionario de alto rango de la corte imperial, debes preocuparte por la gente; cuando estés en un lugar remoto, no debes olvidar prestar atención a la seguridad nacional. De esta manera, me preocupa ser un funcionario de la corte imperial y también me preocupa estar en un mundo remoto. En este caso, ¿cuándo se sentirán felices? Probablemente diría: "Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de la felicidad del mundo". ¡Bueno! Sin esta persona ¿con quién estaría?
Escrito el 15 de septiembre de 2006.
Nota:
Reportero: Un estilo. Puede escribir sobre paisajes y narrativas, principalmente debates. Pero el propósito es expresar los sentimientos y ambiciones del autor (para ilustrar algunas de las ideas del autor).
Cuarto año de Li Qing: 1044 d.C. Li Qing, el nombre del reinado de Zhao Zhen en Song Renzong.
Teng (zhé) custodiaba el condado de Baling (jün): Teng fue degradado a prefecto de Yuezhou. El nombre de Teng es Zong Liang, su apodo, y también es amigo de Fan Zhongyan. En la antigüedad, los amigos solían unirse mediante palabras.
Obedecer: enviar funcionarios despedidos o delincuentes a lugares remotos. Aquí está: Ser degradado a funcionario, explicación de la degradación.
Guardia: Se refiere al gobernador de un condado.
El año que viene: el segundo año será el quinto año de Li Qing (1045). Cuanto más más más y.
Los asuntos gubernamentales van bien y la gente está feliz. Política, política; pasa, pasa sin problemas; armonía, armonía. Este es un cumplido para Teng Zijing.
Se han creado una tras otra varias empresas abandonadas. Cien, no del todo, describe mucho. Los residuos aquí se refieren a negocios abandonados. Utilice "todos", todos, todos. Xing, avivamiento.
Se trata de reconstruir la Torre Yueyang y aumentar su antigua estructura: sí, entonces aumentar, ampliar. Sistema: Escala.
Personas modernas de la dinastía Tang: celebridades de las dinastías Tang y Song.
Gen (zhǔ) escribe a (yú) para recordarlo: Gen, mediante “encomienda”, comisión e instrucción. para mí. Composición, redacción de artículos. Con, usado para, conjunción. Escríbelo, grábalo.
Yu Balingsheng: Fu, pronombre demostrativo, equivalente a "eso". Victoria, paisaje, buen paisaje.
Título (xián) Yuanshan, título, que contiene. Montañas lejanas: montañas lejanas.
Trágalo, trágalo.
La sopa vasta (shāng): el agua tiene una pinta espectacular.
Sin límites y sin límites: amplio y sin límites. Horizontal: Guangyuan. Fronteras internacionales: bordes. (La diferencia entre internacional e internacional: internacional se refiere a fronteras terrestres e internacional se refiere a fronteras de agua).
(El día) Estará soleado a nublado desde la mañana hasta la noche. Por la mañana, el sustantivo se utiliza como adverbial. Hui: Sol. Clima, vista. Miles, en constante cambio
Esta es la gran vista de la Torre Yueyang: Esta es la magnífica escena de la Torre Yueyang. aquí aquí. Entonces, simplemente. Gran vista, vista espectacular.
Todo lo que dijeron los mayores está listo: Los mayores lo explicaron con gran detalle. Lo que mencionaron los predecesores se refiere a los "poemas de Tang Xian y poemas de la gente moderna" mencionados anteriormente. Esté preparado, sea detallado y completo. Oye, la partícula modal "了". Sí, sí.
Sin embargo, está conectado con Wu Gorge en el norte: Sin embargo: Aun así, entonces.
Xiaoxiang Antártico: al sur hasta Xiaoshui y Xiangshui. Xiaoshui es un afluente de Xiangshui. El agua de Hunan desemboca en el lago Dongting. Sur, sur. Extremo, agotador.
Aquí siempre estará el invitado conmovedor y el poeta: el invitado conmovedor, el exiliado. poeta o poeta. Durante el Período de los Reinos Combatientes, Qu Yuan escribió "Li Sao", por lo que las generaciones posteriores también llamaron poeta al poeta. Mucho: la mayoría. Sí, colección. En, en. aquí aquí.
No hay nada extraño en ver cosas: me temo que la experiencia será diferente cuando aprecies el paisaje aquí. Navegar: Mira y disfruta. Cosa: Paisaje. Amor: Emoción. No: tengo miedo/hay. Diferente: Diferente, diferente. Usado al final de retórica o preguntas
Ruofu (yín) está lloviendo (fēifēi): Ruofu se usa al comienzo de un párrafo para desencadenar lo siguiente. Lo mismo ocurre con "Zhiruo" a continuación. "Ruofu" es similar a "eso". "Zhiruo" es similar a "En cuanto a". Yin (yín) Está lloviendo, ha estado lloviendo. Está lloviendo y la lluvia (o nieve) es densa.
Activado: liberado, indicando tiempo soleado.
El viento aúlla (háo), las olas turbias se vacían: hace frío. No, silbido; embarrado, embarrado. Vacío y volando hacia el cielo.
Yao: El sol y las estrellas ocultan su brillo. Diurno: luz del día. Obsidiana: brillo.
Forma Oculta de la Montaña: La montaña desaparece en el cuerpo. Yue, una montaña alta. Sumérgete y desaparece. Forma, traza.
Los viajes de negocios no son posibles: ir, que significa seguir adelante.
Chang cayó: cayó el mástil y se rompieron los remos. mástil. Oye, remo. Caer, caer.
Destruir, romper
Míng míng: Oscurece por la noche. Delgado, cerca de medio. Tenue: apariencia tenue.
s: Esto, esto se refiere a la Torre Yueyang.
Algunas personas sienten nostalgia cuando van al campo, se sienten preocupadas y despectivas: Entonces, simplemente. Poseer, producir... (emoción). Ir al campo extraña el hogar, se preocupa y se burla: al salir de la capital, se extraña la ciudad natal, se preocupa (otros) dicen cosas malas, teme (otros) las críticas. Vámonos, vámonos. País, capital nacional, se refiere a capital. Ir al campo y salir de Kioto significa abandonar la corte imperial. Preocúpate, preocúpate. Calumnia, calumniador miedo, miedo, miedo. regañar, criticar, acusar.
Los que están desolados y se sienten extremadamente tristes en todas partes: desolados y deprimidos. Estoy profundamente conmovido y conmovido hasta el extremo. Sin embargo, está destinado a conectarse secuencialmente. Las personas, que representan sentimientos de tristeza, juegan un papel importante.
Si es primavera y Jingming: Si es primavera, hace calor y sol. Si, en cuanto a. La primavera es armoniosa y la brisa primaveral es cálida. El paisaje, el sol. Brillante y brillante. (retórica metonímica).
Calma: El lago está en calma y no hay oleaje fuerte. Jing: Significa "subir" y "mover".
El cielo arriba y abajo es azul: el cielo se encuentra con el lago, y es de un verde ilimitado. Uno, todos. Es vasto y de gran alcance.
Las gaviotas vuelan y Li Jing nada: las gaviotas a veces vuelan y a veces se detienen, y hermosos peces nadan en el agua. Gaviotas en un banco de arena. Ji Xiang: A veces vuela, a veces se detiene. Para, para, el pájaro está posado en el árbol. Brocade se refiere al hermoso pez. Escama de pescado significa pez. Natación: Flotar o hundirse. Natación: Nadar cerca del agua. Nadar, sumergirse en el agua.
Orquídea Anzhi (zhǐ)tīng (tρng): flores y plantas en la costa y pequeñas islas. Zhi: Una especie de vainilla. Ting: Zhou Xiao, el agua está plana.
Sombrío: describe una vegetación exuberante.
Y el humo desaparece: a veces grandes zonas de humo desaparecen por completo. O: a veces. Dragón: éxitos de taquilla. Uno, todos. Vacío: disipar.
La luna brillante brilla a miles de kilómetros de distancia: La luna brillante brilla a miles de kilómetros de distancia.
Oro Flotante: La luz fluctuante brilla dorada. Esta es una descripción de las olas del agua bajo la luz de la luna.
Jade con la imagen de la luna quieta hundiéndose en el agua. Esta es la sombra de la luna en el agua cuando no hay viento. Bi, una especie de jade con un agujero en el centro del círculo.
Respuestas de la canción de los pescadores: Los pescadores responden las preguntas cantando. Respondan unos a otros, hagan eco unos de otros.
He Ji: No hay fin. h: ¿por qué? Extremo: Agotamiento.
Sentirse relajado y feliz: alegre y alegre. Abre, abre. Oye, estoy feliz.
El amor y la vergüenza (xié) se olvidan: el honor y la deshonra quedan todos olvidados. Kai: Juntos. Mascota: Gloria. Humillación: Humillación.
Dejar el vino en el viento: Estar en el viento significa sostener el vino en la brisa. Mantener: mantener, mantener. Rostro.
Yang Yang: Feliz y complaciente.
Jiē: ¡Ay! Fu son dos palabras, ambas partículas modales.
El corazón de quien busca la benevolencia antigua: pruébala una vez. Buscar, explorar. Antiguos pueblos benévolos, antiguos pueblos con noble carácter moral. Sí, sí. Corazón, pensamientos y sentimientos (mente).
O diferente de ambos: tal vez diferente de (los anteriores) dos estados de ánimo. Es decir, más cercano al significado de “tal vez” y “tal vez”, por ser más eufemístico. Diferente de. Porque esto se refiere a actividades psicológicas. Ambos, aquí se refieren a la "tristeza" y la "alegría" en los dos primeros párrafos.
No estés feliz ni triste con las cosas, no estés triste contigo mismo: no estés feliz ni triste por las cosas externas (buenas o malas) y por ti mismo (ganancias y pérdidas) (esta frase es intertextual). Entonces, porque.
Si vives en lo alto del templo, te preocuparás por el pueblo; si eres funcionario, te preocuparás por el pueblo. Significa ser funcionario en Corea del Norte. Templo, salón ancestral. Salón, palacio. Palacio: hace referencia a la corte imperial. El "oro" de abajo corresponde a "la altura del templo". Jin: Sea un funcionario de la corte imperial.
Si estás lejos en el mundo, estás preocupado por tu monarca; si eres un funcionario en un lugar remoto, estás preocupado por tu monarca. Manténgase alejado del mundo: Estar en un mundo remoto significa no ser funcionario de la corte. El "retiro" a continuación corresponde a "mantenerse alejado del mundo". 1: El signo de posposición atributiva. Sí: Entonces. Jubilarse: dejar de desempeñarse como funcionario en el tribunal.
Debemos decir: "Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y luego sé feliz cuando el mundo esté feliz". Luego debemos decir: "Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de las mismas". la felicidad del mundo." Primero, antes; después, después. Se refiere a "antiguos pueblos benévolos". Además, Shuncheng. Debe: Definitivamente.
) Wes, ¿con quién nos vamos a casa?: Si no fuera por esta persona, ¿con quién me iría a casa? Micro, si no. Gente, gente así. Quien paga es "quien paga". Regresa, refugiate.
Seis años: el sexto año de Li Qing (1046)