Opiniones sobre la orientación sobre la inscripción en la escuela primaria de Tianjin 2015
Las oficinas de educación del distrito y del condado, el Comité de Educación del Grupo Tiantie y las escuelas directamente afiliadas relevantes:
Con el fin de promover integralmente el estado de derecho y estandarizar el trabajo de inscripción, la Comisión Municipal de Educación ha formulado la "Guía de inscripción en la escuela primaria de Tianjin 2015", que ahora se le entrega a usted, por favor cumpla con ella.
2065438 21 de abril de 2005
(Esta película se publica voluntariamente)
Guía de inscripción en la escuela primaria de Tianjin 2015
En los últimos años, Nuestra ciudad promueve activamente la construcción de estándares modernos para las escuelas de educación obligatoria y el desarrollo equilibrado de los condados, sentando las bases para que los niños y adolescentes en edad escolar reciban una educación más justa, equilibrada y de alta calidad. De conformidad con la "Ley de Educación Obligatoria de la República Popular China", la "Ley de Promoción de la Educación Privada de la República Popular China", las "Medidas de Tianjin para la Implementación de la "Ley de Educación Obligatoria de la República Popular China"" y De acuerdo con los requisitos pertinentes del Ministerio de Educación, la Comisión Municipal de Educación formuló el Instructivo de Trabajo para la matrícula de escuelas primarias de nuestra ciudad para el año 2015.
1. Ideología rectora
Basada en la "Ley de Educación Obligatoria de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones, con el objetivo de promover la equidad educativa y promover el alto nivel de educación. desarrollo equilibrado y de calidad de la educación obligatoria, insistimos en la exención de exámenes y El principio de matriculación refleja la equidad, el bienestar público y el beneficio universal de la educación obligatoria, y garantiza efectivamente el derecho de los niños y adolescentes en edad escolar a recibir la educación obligatoria.
Segunda política relevante
(1) Los niños en edad escolar que estudian en escuelas primarias en 2015 deben tener 6 años o más (nacidos antes del 31 de agosto de 2009). Las escuelas no pueden admitir niños menores de edad. Si los niños en edad escolar realmente necesitan posponer su inscripción debido a condiciones físicas u otras razones, sus padres deben presentar una solicitud.
(2) Los niños en edad escolar con registro de hogar en esta ciudad deben registrarse en las escuelas de su distrito escolar con su libro de registro de hogar (incluido el libro de registro de hogar impreso en azul), comprobante de residencia fija legal y certificado de vacunación infantil. El cabeza de familia registrado de un niño en edad escolar, el propietario o arrendatario de la residencia fija legal debe ser el padre, abuelo o abuela del niño en edad escolar.
(3) La inscripción de niños en edad escolar con "registros de hogares separados" en esta ciudad será organizada por las oficinas de educación del distrito y del condado de acuerdo con el principio de proximidad relativa y en función del número de residentes registrados y la distribución de recursos escolares.
1. La oficina de educación del distrito y del condado organizará uniformemente la asistencia a la escuela de los niños en edad escolar con “separación familiar” en el distrito y el condado.
2. La oficina de educación de sus respectivos distritos y condados organizará la asistencia a la escuela de los niños en edad escolar que estén “separados de un hogar a otro” en todos los distritos y condados.
3. Para los niños en edad escolar que están "separados de un hogar a otro" en distritos y condados, porque la política actual de registro de hogares no puede lograr la "unificación de hogares y hogares" y existen dificultades y necesidades prácticas. Para inscribirse en la escuela en el lugar de residencia real, los niños en edad escolar que realmente viven en el distrito local y la oficina de educación del condado coordinan los arreglos de inscripción.
(4) Los hijos de niños inmigrantes estudian en Tianjin. De acuerdo con las regulaciones pertinentes, las oficinas de educación de distrito y condado tomarán medidas generales para que los niños inmigrantes que cumplan con los requisitos de admisión asistan a las escuelas públicas.
(5) Los niños de chinos de ultramar, los niños de las provincias de Hong Kong, Macao y Taiwán y los extranjeros que se inscriban en Tianjin serán tratados de acuerdo con los documentos pertinentes.
(6) Organizar activamente la educación obligatoria para niños y adolescentes con discapacidad en edad escolar. Los niños y adolescentes con discapacidad leve que pueden recibir educación general pueden asistir a escuelas ordinarias; los niños y adolescentes con discapacidad moderada a grave pueden asistir a escuelas de educación especial correspondientes. Se les organiza la asistencia a la escuela según el tipo de discapacidad y si tienen necesidades educativas, serán enviados a escuelas de educación especial o escuelas ordinarias.
(7) Las escuelas públicas deben adherirse al sistema de exámenes de ingreso locales y no adoptarán ningún tipo de examen de ingreso. Las escuelas privadas deben determinar razonablemente la escala de inscripción y estandarizar los estándares de tarifas según las condiciones de funcionamiento de la escuela. Los asuntos de inscripción deben informarse a la oficina de educación del distrito o del condado para su aprobación. No se permiten clases de preescolar en las escuelas. Los cargos arbitrarios están estrictamente prohibidos.
(8)2065 438 El horario de ingreso para niños y adolescentes en edad escolar durante el año 2005 es: 23 (sábado) y 24 (domingo) de mayo. Las oficinas de educación del distrito y del condado formularán el tiempo de inscripción específico, la ubicación, las divisiones del distrito escolar, los procedimientos y otros asuntos.
(9) Los estudiantes de primer año admitidos en el otoño de 2015 se distribuirán equitativamente entre estudiantes y profesores. Está estrictamente prohibido configurar clases clave con cualquier nombre. La capacidad de las clases debe cumplir con los documentos pertinentes para evitar que el tamaño de las clases sea demasiado grande.
(10) Todos los distritos, condados y escuelas deben aplicar plenamente el sistema de gestión de información de inscripción de estudiantes de primaria y secundaria, recopilar información de nuevos estudiantes de manera oportuna, establecer el estado de los nuevos estudiantes a tiempo e incorporarla a la gestión del sistema de matrícula.
3. Requisitos laborales
(1) Todos los distritos y condados deben cumplir concienzudamente sus responsabilidades de gestión de la educación obligatoria. La matriculación en la escuela primaria está macrocoordinada por la Comisión de Educación Municipal y organizada e implementada por las oficinas de educación del distrito y del condado. Todas las oficinas de educación de distrito y condado deben, bajo el liderazgo del gobierno del condado, fortalecer eficazmente la construcción de recursos educativos, planificar racionalmente la distribución de las escuelas, delinear científicamente los distritos escolares y asignar recursos educativos de manera equilibrada.
(2) La inscripción en la escuela primaria es un paso importante para implementar la ley de educación obligatoria y garantizar de manera efectiva que los niños y adolescentes en edad escolar reciban educación obligatoria, y la sociedad le presta mucha atención. Todos los distritos y condados deben mejorar la conciencia de la gente sobre los medios de vida y la situación general de la gente, comprender de manera integral y precisa los problemas y contradicciones en el trabajo y garantizar que todos los niños elegibles en edad escolar reciban educación obligatoria.
(3) Todas las oficinas de educación del distrito y del condado deben regular la divulgación de la información de inscripción. Al menos una semana antes de la admisión, se deben anunciar al público políticas y procedimientos específicos, publicitarse y orientarse activamente, y esforzarse por crear una buena atmósfera. Aprovechar plenamente el papel de la divulgación de información y controlar el fraude en el proceso de admisión.
(4) Hacer un buen trabajo de manera activa y constante en la matriculación de niños inmigrantes en la escuela. Todas las oficinas de educación de distrito y condado deben interpretar las políticas y fortalecer la comunicación con los departamentos funcionales gubernamentales pertinentes. Mejorar los planes de trabajo y los procesos de trabajo. Garantizar que el trabajo de admisiones sea fluido y ordenado y que los niños cualificados puedan ir a la escuela.
(5) La oficina de educación del condado debe fortalecer la orientación y gestión de la matrícula en la escuela primaria. En combinación con la situación real del distrito y el condado, haga predicciones cuidadosas con anticipación, organice cuidadosamente los arreglos, fortalezca la gestión de procesos y fortalezca la orientación sobre la inscripción escolar. Establecer y mejorar los mecanismos de evaluación de riesgos y mediación de emergencias para responder de manera rápida y constante a las emergencias.
(6) Todas las oficinas de educación de distrito y condado y las unidades relevantes deben estudiar cuidadosamente y formular planes de implementación específicos basados en las condiciones reales de sus regiones y unidades, implementar varios requisitos de trabajo e implementar los planes antes del 8 de mayo. Presentar a la División de Educación Primaria de la Comisión Municipal de Educación vía correo electrónico. Correo electrónico: jwxiaoxuechu@126.com.